Английский - русский
Перевод слова Emphasis
Вариант перевода Уделение

Примеры в контексте "Emphasis - Уделение"

Примеры: Emphasis - Уделение
We also welcome the emphasis the Secretary-General places on the empowerment of women. Мы также приветствуем уделение Генеральным секретарем особого внимания вопросам, связанным с наделением женщин более широкими правами.
The emphasis placed on those areas by the Commission on Sustainable Development was welcome. Он приветствовал уделение Комиссией по устойчивому развитию особого внимания этим направлениям деятельности.
Therefore, the delegation supported the emphasis of the UNDP framework on capacity-building and the reintegration of refugees and displaced persons. Поэтому эта делегация поддержала уделение в рамках ПРООН основного внимания созданию потенциала и реинтеграции беженцев и перемещенных лиц.
The Committee also appreciates the emphasis in the report on the implementation of the previous recommendations of the Committee and the timely submission of the follow-up report. Комитет также с признательностью отмечает уделение в докладах повышенного внимания выполнению предыдущих рекомендаций Комитета и своевременное представление доклада о последующих мерах.
An early emphasis on inclusion is therefore essential. Таким образом, уделение на раннем этапе особого внимания вопросу всеохватности имеет исключительно важное значение.
The latest situation reflects the continued emphasis on improving Member States' access to information on the status of contributions. В наблюдаемой в последнее время ситуации находит отражение неизменное уделение приоритетного внимания улучшению доступа государств-членов к информации о положении со взносами.
Her delegation therefore welcomed the emphasis on tackling unlawful and arbitrary interference with the right to privacy. Поэтому ее делегация приветствует уделение особого внимания рассмотрению вопроса о незаконном и произвольном посягательстве на право на неприкосновенность личной жизни.
They also welcomed the emphasis placed on children from disadvantaged and marginalized backgrounds and on those who are disabled. Они также приветствовали уделение внимания детям из обездоленных и маргинальных семей, а также детям-инвалидам.
The SBSTA welcomed the emphasis given by the implementation plan to enhancing the participation of developing countries in the global observing systems for climate. ВОКНТА приветствовал уделение повышенного внимания в плане введения в действие расширению участия развивающихся стран в деятельности глобальных систем наблюдения за климатом.
In that respect, she welcomed the emphasis on equality in teaching materials and the introduction of compulsory human rights education. В этом отношении она с удовлетворением отмечает уделение особого внимания равенству в учебных материалах и введение обязательного учебного курса по правам человека.
The Committee's emphasis on the need for effective policy and institutional support was a response to that need. Уделение Комитетом повышенного внимания необходимости осуществления эффективной политики и обеспечения организационной поддержки представляет собой реакцию Комитета на эту необходимость.
Indeed, our emphasis upon development is in part related to our security concerns. Более того, уделение внимания вопросам развития частично обусловлено нашей обеспокоенностью проблемами безопасности.
The Initiative's emphasis on expenditures in the social services has served to appreciably increase health and education spending in national budgets. Уделение в рамках Инициативы особого внимания расходам на социальные услуги способствовало значительному увеличению в национальных бюджетах сумм ассигнований на сферу здравоохранения и образования.
Welcome the emphasis on support to country-level action; Ь) приветствовать уделение особого внимания поддержке действий на страновом уровне;
They include limited employee skills and commitment, a dominance of informal practices, minimal emphasis on effectiveness, and pervasive corruption. К таким последствиям относятся ограниченность навыков и слабый трудовой настрой служащих, преобладание неофициальной практики, уделение лишь минимального внимания эффективности и всепроникающая коррупция.
The emphasis on universal coverage of social service provision meant less attention to problems of equity. Заострение внимания на универсальном охвате социальных услуг означает уделение меньшего внимания проблемам равенства.
They welcome in particular the ongoing preparation of the staffing strategy and the emphasis given to the expansion of recruitment sources for the civilian staff. В частности, они приветствуют текущую работу по подготовке стратегии кадрового обеспечения и уделение повышенного внимания расширению источников найма гражданского персонала.
The emphasis on service delivery was justified in the light of the current situation of women and children. Уделение особого внимания вопросу предоставления услуг является обоснованным в свете нынешнего положения женщин и детей.
One speaker noted that the emphasis on education in the Bangladesh programme was in line with the priorities of other countries in the region. Один из ораторов отметил, что уделение особого внимания вопросам образования в программе Бангладеш соответствует приоритетам других стран этого региона.
Further emphasis on capacity-building of counterparts and local partners is directed towards improving monitoring and reporting. Уделение повышенного внимания созданию потенциала международных и местных партнеров обусловлено стремлением улучшить контроль и отчетность.
Another important contribution of the World Programme of Action is the emphasis on the involvement of organizations of persons with disabilities in matters concerning disability. Другим важным вкладом Всемирной программы действий является уделение особого внимания участию организаций инвалидов в решении вопросов, касающихся инвалидности.
Delegates commended the work and programmes of UNFPA, mentioning in particular the emphasis on improving programme effectiveness and on gender concerns. Делегаты высоко оценили работу и программы ЮНФПА, особо отметив уделение первоочередного внимания повышению эффективности программ и проблемам пола.
Other speakers welcomed the emphasis on the importance of the role and participation of fathers. Другие ораторы приветствовали уделение особого внимания важности роли и участия отцов.
This would mean placing emphasis on local indicators. Это означало бы уделение основного внимания местным показателям.
The emphasis on practical and operational aspects of the programme was highly welcome. С большим удовлетворением отмечено уделение особого внимания практическим и оперативным аспектам программы.