Two train operating companies hope to run new direct services to the East Midlands from the airport. |
Обе железнодорожные компании надеются открыть новое прямое сообщение из аэропорта в Ист Мидландс. |
This is our chance to get out the East End. |
Это наш шанс выбраться из Ист Энда. |
And not the fun stationery store up on the Upper East Side. |
И не в веселый магазинчик канцтоваров на верхнем Ист Сайде. |
Okay, well, let's go to Queen East then. |
Ладно, поехали тогда в Квин Ист. |
Two years ago, NYPD pulled a body from the East River. |
Два года назад, полиция выловила тело из Ист Ривер. |
Miss East informs me that you expected to see General McGrath here. |
Мисс Ист сообщила, что вы хотели встретить МакГрата. |
Perhaps Miss East will keep you from being a slave to your disappointment. |
Мисс Ист не позволит вам стать рабом своего разочарования. |
You see, that is what I love about East Riverside. |
Вот что мне нравится в Ист Риверсайде. |
I'd like the number for the East Village Plumbing, please. |
Я хочу узнать номер Ист Вилладж Пламбинг, пожалуйста. |
There is an alley between Oswald and Drake, near the East River. |
Есть переулок между Освальд и Дрэйк, около Ист Ривер. |
On the Upper East Side, the possibilities are endless. |
На Верхнем Ист Сайде возможности безграничны. |
East Riverside was never that great to begin with. |
Ист Риверсайд с самого начал никогда не был отличным. |
Wes hired me for my design ability before he even heard of East Riverside. |
Уэс нанял меня за мои дизайнерские способности до того, как услышал об Ист Риверсайде. |
Some guy named Nacho from East Riverside. |
Какой-то парень по имени Начо из Ист Риверсайда. |
But there is no East Riverside project without Coto. |
Но не будет проекта Ист Риверсайд без Кото. |
So, my brother goes down to this gym on East Elm. |
Мой брат ходит в тренажерный зал на Ист Элм. |
We have late-breaking news of a plane crash coming out of East Hampton this evening. |
У нас есть срочные новости из Ист Хэмптона об авиакатастрофе, произошедшей этим вечером. |
Last summer he burned down our East Hampton place. |
Прошлым летом он сжег наше поместье в Ист Хэмптоне. |
My - my mother's family used to spend summers with the Bouviers in East Hampton. |
Моя... семья моей матери обычно проводила лето с семейством Бувье в Ист Хэмптон. |
One of those neighborhoods between Oliver and Middle East. |
В один из кварталов между Оливер и Мидл Ист. |
713 East 66th, apartment 5B. |
713 Ист 66-я улица, квартира 5Б. |
Two of them are East Dub Crew with priors. |
Двое их них - члены группировки Ист Даб, с судимостями. |
Apparently, no one can hold a grudge like an Upper East Sider... |
Очевидно, никто не может сдержать обиду, как житель Верхнего Ист Сайда... |
I thought I was taking you to the Upper East Side. |
Я думал, что брал тебя на Верхний Ист Сайд. |
Early this morning, before 6:00 A.M., around East Lake... close your eyes and think. |
Сегодня утром, около шести, возле Ист Лейк. Закрой глаза и вспоминай. |