Примеры в контексте "Ears - Ушей"

Примеры: Ears - Ушей
No, Nada, he didn't really have big ears. Ну что ты выдумываешь? У него не было больших ушей.
Good wide hips, straight forelegs, plenty of wool between the ears. Хорошие широкие бедра, прямые передние ноги, много шерсти между ушей.
That sounds like music to this pirate's ears. Звучит как музыка для этих пиратских ушей.
That's why I wear my hair down, because of my ears. Вот почему я не заплетаю волосы, из-за ушей.
I would hear you speak if it cost me my ears. Я бы слушал вас, даже если бы зто стоило мне моих ушей.
What we have to say is not for your ears. То, о чем мы собираемся говорить, не для ваших ушей.
My fine reputation for value and quality must have reached his ears at last. Моя репутация цены и качества наконец достигла его ушей.
He doesn't have eyes or ears down here. У него здесь нет глаз или ушей.
Open rooftop, away from prying eyes and ears. Открытая крыша, подальше от чужих глаз и ушей.
It reached the ears of a man named Charles Perrault. Она дошла до ушей человека по имени Шарль Перро.
Me, too. I meant the size of ears. Нет, я имел в виду размеры ушей.
You can tell by their ears. Можно легко сказать по форме ушей.
Music to my ears, my little witch. Словно музыка для моих ушей, маленькая ведьма.
What you learn today is for your eyes and ears only. То, что вы узнаете сегодня только для ваших глаз и ушей.
You look scary to me, like Mickey Mouse without the ears. Ты меня пугаешь как Микки Маус без ушей.
Music to my ears, Andrew. Это музыка для моих ушей, Эндрю.
From my ears to this paper, Sire. От моих ушей на эту бумагу, сир.
It hurt the kids' ears. Это было больно для ушей детей.
I wanted to talk to you, to explain myself without prying agency ears and eyes. Я хотела поговорить с тобой сама, объясниться без ушей и глаз Агентства.
We have information coming out of our ears. У нас информация уже из ушей сыпется.
As your partner moves down to your shoulders, reach out and touch his ears. Ваш партнер массирует ваши плечи. А вы коснитесь его ушей.
It's shielded to protect it from prying eyes and ears. Оно защищено от назойливых глаз и ушей.
It helps to have a second set of ears to hear all the medical jargon. Всегда лучше иметь вторую пару ушей для всех этих медицинских терминов.
There's steam coming out of your ears. У тебя из ушей идет пар.
It is a distance to travel, From a woman's mouth to a man's ears. Им требуется пройти долгий путь от уст женщины до ушей ее мужа.