A total of 4 singles were released: "Me Voy", "Limón y Sal", "Eres para Mí" and "Primer Día" - a song that was supposedly only for Europe, but also caught American ears. |
В общей сложности четыре синглы: «Мё Voy», «Limón y Sal», «Eres Para Mí» и «Primer Día», песня, которая предположительно была лишь Европа но он поскользнулся на американских ушей. |
But soon it will come out from your nose... your ears, even from your eyes. |
И скоро она начнёт выходить из носа, из ушей, даже из твоих глаз. |
Mrs. Jumbo, one of the elephants, receives her baby, who is soon made fun of by the other elephants because of his large ears, and they nickname him "Dumbo". |
Миссис Джамбо, одна из цирковых слоних, получает своего ребенка, которого вскоре высмеивают другие слонихи из-за его больших ушей, и они прозвали его «Дамбо» (от англ. dumb - глупый). |
If their legs rest below the ears of them, you shall not eat, for they are winged, creeping things and an abomination! |
Но если их ноги остаются ниже ушей, не ешьте их, ибо они суть твари крылатые и ползучие, и мерзость! |
Did you know that a baby was born once and it had more ears than teeth? |
ЗНЗЕШЬ ЛИ ТЫ, ЧТО родился ребенок, у которого было больше ушей чем зубов? |
Well, the story goes that back in the good old days, if a perp wouldn't confess, a detective would leave the room and then he'd come back wearing a pair of bunny ears. |
Эта легенда пошла со старых добрых времен, и гласит, что, якобы, если преступник не признавался, детектив выходил из комнаты, а когда возвращался, на нем была надета пара заячьих ушей. |
So I storm out to the backyard, and there's smoke coming out of my ears. |
Короче, я вылетаю на задний двор, дым вырывается из моих ушей! |
Alvie, the hearing - everyone loves doughnuts - glazed, crullers, elephant ears, even doughnut holes. |
Алви, слушание - все любят пончики с глазурью, масляные, в форме слоновых ушей, даже бублики |
Now, tell me, did she happen to make any comment about those ears? |
А она сказала что-нибудь по поводу ваших ушей? |
The beast with a million eyes and a million ears? |
Существо с миллионом ушей и миллионом глаз? |
Pertinent is the comment of a refugee who stated that: "shortage of food forces parents to use their children to work"; and another who stated that: "an empty stomach does not have ears". |
Уместно в этой связи высказывание одного беженца, сказавшего, что "недостаток продуктов питания заставляет родителей привлекать к работе детей", и другого, заявившего, что "у голодного желудка ушей нет". |
I, too, could turn a pretty phrase but it would not be fit for your young ears |
Я тут тоже мог бы ввернуть словечко но не годится оно для юных твоих ушей |
He has no ears, no eyes, he doesn't see or hear. |
У него нет ушей, нет глаз, он не видит и не слышит. |
You know, if you're going to chop me up, would you do me a favor and start with my ears? |
Знаешь, если ты собираешься раскромсать меня, сделай одолжение, начни с ушей? |
is a great event, I hope that the municipalities of the area and the province have worked and that people will take advantage to build your ears! |
это большое событие, я надеюсь, что муниципалитеты в этом районе и провинции сотрудничали, и что люди будут использовать для создания ваших ушей! |
even if I liked Styx, which would mean I was born without ears, I still can't go. |
Даже если бы мне нравились Стикс, это бы значило, что я родился без ушей, я все равно не мог бы пойти. |
Expressing its horror at the implementation of decrees of the Council of the Revolution calling for inhuman punishment for deserters and opponents, including tattooing of the forehead and mutilation of ears, fingers and wrists, |
выражая свое возмущение применением декретов Революционного совета, предусматривающих бесчеловечные наказания дезертиров и оппозиционеров, а именно: нанесение клейма на лоб и калечащие повреждения ушей, пальцев и кистей, |
So, I ran the sand grains from McBride's hair and nose and ears, and they're not all from |
Итак, я прогнала песчинки из волос, носа и ушей МакБрайда, и не все они из |
That's right, because you don't have ears, because you don't have a head, because I cut it off! |
Потому что у тебя нет ушей и у тебя нет головы, потому что я её отрезал! |
KEEP IT. NEW RESEARCH SHOWS 59% OF PEOPLE EAT THE EARS FIRST ON THEIR |
По словам учёных, 59 процентов людей начинают есть пасхального кролика с ушей. |
Music to my ears. |
Звучит, как музыка для моих ушей. |
Necklaces of severed ears. |
Они делали ожерелья из отрубленных ушей. |
Music to my ears. |
О! Музыка для моих ушей. |
The Special Rapporteur advised the Government that he had received information concerning the enactment by the Revolutionary Command Council of a number of criminal penalties involving physical mutilation, including amputation of the hands, feet and ears and branding of marks on the forehead. |
Специальный докладчик уведомил правительство о том, что он получил информацию о применении в ряде случаев Советом революционного командования уголовных наказаний в виде нанесения физических увечий, включая ампутацию ног, ступней и отрезание ушей, а также нанесения клейма на лоб. |
There are holes at ears. |
Также есть отверстия для ушей, но нет для глаз. |