| Not surprisingly, death and the fear of dying also invade the war novel. | Неудивительно, что смерть и страх смерти также рассматриваются в романе. |
| Death isolates every individual, because there is no such thing as collective dying. | Смерть обособляет каждого человека, поскольку нет такого понятия как коллективное умирание. |
| And dying didn't exactly help your GPA. | И твоя смерть не способствовала твоим отметкам. |
| And I don't mean dying, because dying is easy. | И я не имею в виду смерть, ведь умереть легко. |
| If it came between me dying or the town dying... well, hopefully no one needs to die, death is ugly. | Если нужно будет выбирать между моей смертью и смертью города... Надеюсь, никто не умрёт, смерть отвратительна. |
| My children dying - that's not. | А смерть моих детей - нет. |
| I'm no better at living than at dying. | Хотя у меня нет сил ни на жизнь, ни на смерть. |
| I've been trying to figure out why someone dying turns you all on. | Пытаюсь понять, почему чья-то смерть тебя так цепляет. |
| Nobody remembers being born... and nobody remembers dying. | Никто не помнит своё рождение, и никто не помнит свою смерть. |
| All money in England, blood and dying in Spain. | Деньги в Англии, кровь и смерть - в Испании. |
| "your dying wouldn't make me happy. | Твоя смерть не сделает меня счастливым. |
| And now they are dying for it. | И теперь он идет на смерть ради нее . |
| Okay, I'm dying to know why Cavanaugh brought us all in early. | Ладно, я смерть как хочу узнать, зачем Кавано собрал нас всех в такую рань. |
| I'm under the impression that dying is kind of a big deal, Kirsten. | Я вроде как считаю, что смерть - это важная штука, Кирстен. |
| But I am contemplating whether dying would be better than dealing with this scum. | Но я раздумываю над тем, что смерть будет лучше, чем иметь дело с этим отбросом. |
| Now, that bothers me even more than dying bothers me. | Теперь это беспокоит меня еще больше чем смерть. |
| To forgive yourself for hating him for dying too soon. | Простить себя за то, что ты ненавидишь его за безвременную смерть. |
| As had been said, in Africa, an old person dying was like a library in flames. | Как уже было сказано, в Африке смерть любого пожилого человека подобна горящей библиотеке. |
| I'm dying to know what it says. | Смерть как хочу узнать, что там. |
| I know dying is the natural course of events. | Я знаю, что смерть - это естественный ход событий. |
| Her mom dying hit her pretty hard. | Смерть матери стала для нее большим ударом. |
| Figured you didn't need another patient dying on you today. | Я подумал, что смерть второго пациента Вам ни к чему. |
| There's no boss fights, or penalties for dying... | В игре нет битв с боссами или наказаний за смерть... |
| Mr. Sokoloff dying is horrible. | Смерть мистера Соколова - это ужасно. |
| Every death, every dying scream, all at once. | Каждую смерть, каждый крик - всё одновременно. |