| You can't even escape by dying. | Даже смерть не позволит из нее вырваться. |
| Three people dying doesn't mean that it's a pattern. | Смерть троих людей не означает, что это закономерность. |
| There are plenty of places in the world where a kid dying is pretty common. | На свете полно мест, где смерть ребёнка - не редкость. |
| Nothing like dying to give you some perspective on life. | Ничто так не открывает глаза на жизнь, как смерть. |
| Because in your case, dying really isn'tthe best revenge. | Ведь в твоем случае смерть - не лучший способ мести. |
| If dying is god's plan, then so be it. | И если моя смерть входит в Божьи планы, так тому и быть. |
| Well, dying would be much sadder. | Ќу, смерть была бы намного печальнее. |
| Daf had big plans, but they didn't include dying. | У Дафа были большие планы, но они не включали смерть. |
| You blame him because he could have stopped her from dying. | Вы вините его потому, что он мог предотвратить ее смерть. |
| I mean, I know this whole experience is supposed to make me feel better about dying. | То есть, я знаю, что этот опыт должен помочь мне легче воспринимать смерть. |
| It will seem like a very peaceful dying. | Это будет похоже на блаженную смерть. |
| But he takes his dying slowly, perched upon his steed. | Но он принимает свою смерть медленно и верхом на коне. |
| Something tells me that'll sting worse than dying. | Что-то подсказывает мне, что это хуже чем смерть. |
| 'Cause if there are ghosts, it means dying is okay. | Потому что с призраками смерть не проблема. |
| This wasn't just an oligarch dying. | Это была не просто смерть очередного олигарха. |
| I'm sure that his grandmother dying hasn't upset him enough. | Я уверена, смерть его бабули не достаточно его расстроила. |
| In the present, Night Thrasher awakens to find that his last memory is of dying in the Stamford explosion. | В настоящем Ночной Громила пробуждается, чтобы найти, что его последняя память это смерть во взрыве в Стэмфорде. |
| Mama always said that dying' was a part of life. | Мама... всегда говорила, что смерть это всего лишь часть жизни. |
| I didn't plan on my husband dying. | Я не планировала смерть моего мужа. |
| In the past, war and dying was a male exclusive thing. | В прошлом война и смерть были привилегией мужчин. |
| Yes, but still better than dying of pain. | Да, но всё лучше, чем смерть. |
| We know how to stop people from dying from malnutrition, pollution, HIV/AIDS, and malaria. | Мы знаем, как предотвратить смерть от недоедания, загрязнения окружающей среды, ВИЧ/СПИД-а и малярии. |
| We can prevent millions from dying from malnutrition simply by distributing vitamin supplements. | Мы можем предотвратить смерть миллионов людей от недоедания, просто раздавая витаминные добавки. |
| I dreamt of my father dying. | Я видел во сне смерть отца. |
| It'd be worse than dying jacob. | Это хуже, чем смерть, Джейкоб. |