Английский - русский
Перевод слова Drug
Вариант перевода Препарат

Примеры в контексте "Drug - Препарат"

Примеры: Drug - Препарат
On generic drugs are usually people already knew what the contents of the drug, while in the branded drug one must look at the composition first. В генерических препаратов, как правило, люди уже знали, что содержание наркотиков, а в фирменных один препарат должен посмотреть на состав первой.
Changes in the levels of free drug change the volume of distribution because free drug may distribute into the tissues leading to a decrease in plasma concentration profile. При изменении уровня свободного лекарства, меняется и объем распределения, поскольку препарат может свободно проходить в ткани, что приводит к снижению уровня концентрации в плазме.
And it's a foregone conclusion, if you give a drug at that high a dose, that it will have more side effects and that your new drug will look better. Было заранее ясно, что если давать препарат в такой высокой дозе, он даст больше побочных эффектов, а новое лекарство будет выглядеть лучше.
The drug found in his possession contains trace elements usually found in Haloperidol. Найденный у него препарат содержит элементы, обычно составляющие химическую формулу Галоперидола.
And it's a foregone conclusion, if you give a drug at that high a dose, that it will have more side effects and that your new drug will look better. Было заранее ясно, что если давать препарат в такой высокой дозе, он даст больше побочных эффектов, а новое лекарство будет выглядеть лучше.
Over two decades, beginning in 1986, the drug reached more than 55 million people. В течение двух десятилетий, начиная с 1986 года, препарат получили более 55 млн человек.
Probenecid, a well-established drug for the treatment of gout, allows for discrimination between channels formed by connexins and pannexins. Пробенецид, известный препарат для лечения подагры, учитывает разницу между каналами, сформированными коннексинами и паннексинами.
Police are investigating whether the drug was a factor in the crash, among other contributing factors. Полиция расследует, являлся ли препарат фактором в катастрофе среди других факторов.
The drug is tailored for human beings, whose reactions to pheromones are not completely understood. Препарат скорректирован для применения на людях, реакции которых на феромоны полностью не исследованы.
Hydrolysis of hydrastine yields hydrastinine, which was patented by Bayer as a haemostatic drug during the 1910s. Гидролиз гидрастина приводит к образованию гидрастинина, который был запатнетован Вауёг как кровоостанавливающий препарат в 1910-х годах.
It is a highly potent analgesic drug several hundred times more potent than morphine. Ацеторфин - мощный болеутоляющий препарат, в несколько тысяч раз сильнее, чем морфий.
It stated that the drug could cause rare and possibly fatal skin reactions such as Stevens-Johnson syndrome and toxic epidermal necrolysis. Он заявил, что препарат может вызывать редкие и, возможно, фатальные кожные реакции, такие как синдром Стивенса-Джонсона и токсический эпидермальный некролиз.
The bound portion may act as a reservoir or depot from which the drug is slowly released as the unbound form. Связанная часть выступает в качестве резервуара или депо, из которого препарат медленно выделяется в виде свободной формы.
Women should use the drug with caution during lactation and nimesulide is contraindicated during pregnancy. Женщины должны использовать препарат с осторожностью во время лактации, а нимесулид противопоказан во время беременности.
The drug must be refrigerated at a temperature between 2 - 8 degrees Celsius. Препарат следует хранить в холодильнике при температуре от 2 до 8 ºC.
Packaging of generic drugs is very simple, unlike the branded drug that uses colored packaging and attract people's attention. Упаковка непатентованные лекарства очень просто, в отличие от фирменных препарат, который используется цветной упаковки и привлечь внимание людей.
The drug is not approved for use after cardiac surgery in Europe. Препарат не одобрен для использования после сердечной хирургии в Европе.
The drug is given to these groups of patients only if a risk-benefit analysis is positive. Препарат дается в этих группах пациентов, только если риск-анализ положительный.
The original manufacturer of Nimesulide is Helsinn Healthcare SA, Switzerland, which acquired the rights for the drug in 1976. Первоначальным производителем Nimesulide является Helsinn Healthcare SA, Швейцария, которая приобрела права на этот препарат в 1976 году.
The drug cyproterone acetate has been commonly used for chemical castration throughout Europe. Препарат cyproterone acetate - наиболее часто применяемый для химической кастрации по всей Европе.
Merck also sells a single pill combination drug containing both Januvia and metformin under the trade name Janumet. Мёгск также выпускает комбинированный препарат, содержащий как Januvia, так и метформин, с торговым названием Janumet.
I'm having a drug reaction. Да, у меня реакция на препарат.
That's not an animal drug. Это - не препарат для животных.
The drug or other substance has no currently accepted medical use in treatment in the United States. (В) Препарат не имеет принятого медицинского использования в лечебной практике в США (англ. The drug or other substance has no currently accepted medical use in treatment in the United States).
The drug is quickly and almost completely (98%) absorbed from the gut. После приема внутрь препарат быстро и практически полностью (90%) всасывается в ЖКТ.