| One group of abusers began to use the drug for medical purposes but increased the doses because tolerance developed quickly, and the potent dependence-producing properties of dihydroetorphine played a dominant role in compelling the patients to start abusing the drug. | Одни начинали принимать этот препарат в медицинских целях, однако увеличивали дозы в связи с быстрым развитием толерантности, причем выраженная способность дигидроэторфина вызывать зависимость играла ключевую роль в процессе формирования у пациентов привычки злоупотреблять этим препаратом. | 
| Protropin, a drug used to treat dwarfism, was Genentech's first marketed drug and its $2 billion in sales has contributed greatly to its position as an industry leader. | Препарат Протропин используется для лечения карликовости, первым появился на рынке подобных лекарств, благодаря чему Genentech получила прибыль в размере 2 млрд. $ и укрепила свои позиции в качестве лидера отрасли. | 
| Unlike the old drug this drug won't damager her liver. | Ну, в отличие от лекарств прошлого поколения Этот препарат безопасен для ее печени | 
| They're administering an aggressive clotting drug called Novoximal-20. | Она получает сильнодействующий препарат "Новоксимал-20". | 
| You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish. | Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором. | 
| Two men laid down their lives in a compound rigged with explosives to keep this drug hidden. | Два человека отдали свои жизни там, чтобы сохранить этот препарат спрятанным. | 
| In 2011 Neovasculgen was registered in Russia as the first-in-class gene-therapy drug for treatment of peripheral artery disease, including critical limb ischemia. | В 2011 в России был зарегистрирован «Неоваскулген» - первый в классе препарат генотерапии для лечения периферийной артериальной болезни, включая критическую ишемию конечности. | 
| At the same time, an anti-viral drug (Oseltamivir) has been provided by the Ministry of Public Health. | В то же время Министерство здравоохранения распространяет антивирусный препарат (осельтамивир). | 
| Soon, news came out that the drug, although somewhat successful, wreaked havoc on the central nervous system. | Вскоре вышла новость, что препарат... более-менее успешный,... разрушал центральную нервную систему. | 
| Kotarou falls into a coma, and he is administered an amnesiac drug to forget about Gaia and Guardian. | Котаро впадает в кому, ему вводят медицинский препарат, позволяющий забыть о Gaia и Guardian. | 
| So ICON's miracle leukemia drug... will now enter full-scale tests on human sufferers. | Препарат от лейкимии - чудо АЙКОН... начнет полномасштабно испытаваться на страдающих людях. | 
| But finally, for 25,000 dollars and agreement to pay 10 percent of any revenues we might ever get, they agreed to give me worldwide rights to this drug. | Но всё-таки за 25000 долларов и 10% от возможной выручки они согласились передать мне глобальную лицензию на препарат. | 
| This drug will render the President entirely susceptible to the will of that new master, none other than James Moriarty. | Этот препарат сделает президента восприимчивым - к воле нового хозяина, которым является Джеймс Мориарти. | 
| So this is your wonder drug? (Fourteen) Yes. | Значит, это и есть твой чудодейстенный препарат? | 
| Buck Rogers tested positive for a little drug we call venlafaxine. | Тест на наркотики дал положительный результат на легкий препарат, который мы называем венлафаксин. | 
| The pilot has been given a pharmaceutical enhancement - A drug to amplify his brainwaves. | Пилоту давали препарат - наркотик, который усиливал волны мозга. | 
| And everyone in the lab, especially following the interaction with these patients, feels quite compelled to deliver a drug substance based on this molecule. | Каждый в лаборатории, особенно пообщавшись с этими пациентами, ощущает мотивацию создать лекарственный препарат, основанный на этой молекуле. | 
| The St. John's Wort interacted with the antinausea drug, spiked her serotonin levels, causing the blank episodes and now the seizures. | Этот препарат взаимодействовал с лекарством от тошноты, нарушая уровень серотонина, что стало причиной приступов. | 
| In 1976, with a pharmacist named Elena Polovrăgeanu, they invented another drug named Aslavital, which was a similar drug to Gerovital aimed to delay the skin aging process. | В 1976 году под её руководством, был изобретён другой препарат под названием «Аславитал», аналогичный препарату «Геровитал H3», который задерживал процесс старения кожи. | 
| The anti-inflammatory drug diclofenac has been shown to cause kidney failure and death of Indian vultures feeding on livestock treated with the drug, leading to a significant decline in the Indian vulture population. | Доказано, что противовоспалительный препарат диклофенак приводит к отказу почек и гибели индийских стервятников, кормящихся скотом, обработанным данным препаратом, и это ведет к серьезному сокращению популяции стервятников в Индии. | 
| The Anti-Retroviral drug of choice (Nevirapine) has been selected and is being used based on results from a pilot project in the Eastern region. | Этот лекарственный препарат применяется на основе результатов пилотного проекта, осуществлявшегося в Восточной области. | 
| Nodon is an anti hypertensive drug from cardio selective beta blocker class. | Нодон -препарат кардиологической группы из класса кардиоселективных β1-блокаторов. | 
| He was also the first to isolate Theophylline, a therapeutic drug found naturally in tea and cocoa beans. | Коссель также первым выделил теофиллин, терапевтический препарат, содержащийся в чае и какао-бобах. | 
| With our development of the drug L-dopa, we can, for the first time, promise the Parkinsonian patient a more normal life. | Внедряя новые лекарства, препарат "Эльдофа" мы впервые можем пообещать пациентам с болезнью Паркинсона нормальную жизнь. | 
| And everyone in the lab, especially following the interaction with these patients, feels quite compelled to deliver a drug substance based on this molecule. | Каждый в лаборатории, особенно пообщавшись с этими пациентами, ощущает мотивацию создать лекарственный препарат, основанный на этой молекуле. |