How long has he been off the drug? |
Сколько он не получает препарат? |
Give him a useless drug. |
Дайте ему какой-нибудь препарат. |
How long before the drug's approved? |
Как скоро препарат будет утверждён? |
But they got a good new drug. |
У них есть новый препарат. |
Every drug has side effects. |
Любой препарат имеет побочные эффекты. |
I was the one who put those people on that drug. |
Это я дала людям препарат. |
Alison: The drug was a major breakthrough. |
Препарат был огромным достижением. |
This drug, developed by Merck, was the first drug in human therapy (market introduction 1995) that resulted from structure-based drug design. |
Этот препарат, разработанный Мерк и Ко, был первым препаратом в терапии человека (появился на рынке в 1995 году), как результат структурно-ориентированной разработки лекарств. |
The drug has now been granted orphan drug designation for the treatment of Stargardt disease by the European Medicines Agency. |
Препарат в настоящее время предоставляется как лекарство от орфанного заболевания болезни Штаргардта Европейским агентством по лекарственным средствам. |
This is a drug called reboxetine. |
Это препарат под названием ребоксетин. |
You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish. |
Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором. |
And so you're bound to make your new drug look better. |
Так ваш препарат просто обречён выглядеть лучше. |
The brand name drug, Lariam, is manufactured by the Swiss company Hoffmann-La Roche. |
Фирменный препарат, Лариам, производится швейцарской компанией Хоффманн-ля Рош. |
A medical researcher writes an article, saying: to treat this disease, you should prescribe this drug. |
Медик-исследователь пишет статью: для лечения этого заболевания, необходимо назначать этот препарат. |
Bisulfite salts are common additives to the drug epinephrine in order to prevent its oxidation to adrenochrome and resulting inactivation. |
Бисульфиты добавляют в препарат эпинефрин для предотвращения его инактивации через окисление до адренохрома. |
Our drug makes people's remaining years better, and it doubles their life expectancy. |
Наш препарат облегчает страдания больным и удваивает продолжительность их жизни. |
If you can reach how to righty use this fascinating, beneficent but dangerous drug... |
Ц если научитс€ правильно использовать этот удивительный, преображаюший, но очень опасный препарат. |
We can't recall the drug because three guys can't walk a straight line. |
Мы не можем отозвать препарат только потому, что троих парней пошатывает. |
Gerovital is currently banned in the U.S. by the FDA as an "unapproved new drug". |
Геровитал в настоящее время запрещен в США, как «неутвёржденный новый препарат». |
This drug has now been banned for veterinary use in India, and they have taken a stand. |
Сегодня этот препарат запрещен для ветеринарного применения в Индии. Наконец-то люди чётко обозначили свою позицию. |
There is evidence that a drug called nevaripine is both effective and relatively inexpensive. |
Есть некоторые признаки того, что лекарственный препарат под названием «неварипин» является как эффективным, так и относительно недорогостоящим. |
Consider a drug based on traditional knowledge, say, of an herb well known for its medicinal properties. |
Рассмотрите препарат, основываясь на традиционных знаниях, скажем, о растении, хорошо известном своими лекарственными свойствами. |
Director Widener administered our drug to unsuspecting U.S. Special Forces soldiers selected to be a part of a special CIA unit. |
Директор Вайднер применял наш препарат на ничего не подозревающих солдатах спецподразделений США, отобранных в спецчасть ЦРУ. |
But until now drug companies had largely ignored Ebola, because there appeared to be little profit in developing a drug for populations that could not afford to pay for it. |
Однако до сих пор фармацевтические компании не уделяли особого внимания вирусу Эбола, поскольку, как им казалось, невыгодно разрабатывать препарат, необходимый населению, которое не может себе его позволить. |
But it is ethically questionable to test a drug for "non-inferiority," because patients are exposed to potential risks while contributing, in the best case, to the development of a drug that is no better than those already available. |
Однако этически довольно сомнительно проверять препарат на «более низкое качество», поскольку пациенты сталкиваются с потенциальным риском, когда с наилучшими намерениями они могут вносить свой вклад в развитие препарата, который является не лучше, чем уже существующие лекарства. |