| The industrial manufacture of ephedrine in China began in the 1920s, when Merck began marketing and selling the drug as ephetonin. | Промышленное производство эфедрина в Китае началось в 1920-е годы, когда Мерк и Ко начали продавать лекарство, известное как эфетонин (англ. ephetonin). | 
| The liposomes also help to increase the functionality and it helps to decrease the damage that the drug does to the heart muscles specifically. | Липосомы также улучшают функциональность и помогают уменьшить ущерб, который лекарство наносит сердечным мышцам. | 
| Can you prove this about the drug? | Ты можешь доказать это про лекарство? | 
| You just broke trial protocol and risked your entire career to give me a drug we're not even sure will help me. | А ты нарушил протокол исследования и рискнул своей карьерой ради того, чтобы дать мне лекарство, в эффективности которого мы не уверены. | 
| Why would you steal a drug you can just as easily ask for? | Зачем воровать лекарство, которое можно просто попросить? | 
| It's a well trusted drug used to treat schizophrenia | Это проверенное лекарство, его используют при шизофрении. | 
| For example, the Chinese-made anti-malarial drug artesunate has become part of the standard treatment within just a few years. | Например, произведенное в Китае лекарство против малярии «artesunate» вошло в состав стандартных лекарств по лечению этой болезни всего за несколько лет. | 
| The amazing thing is another company did the right scientific trial, where they gave half placebo and half the drug. | Примечательно, что другая компания провела научный эксперимент, в котором использовали плацебо для половины пациентов и лекарство для другой. | 
| Yes, but otherwise, you're taking a very sick woman away from a drug trial that could potentially save her life. | Да, но с другой стороны ты исключаешь очень больную женщину из исследования, лекарство из которого может спасти ее жизнь. | 
| Great. So, as soon as it takes, we'll feed the study drug down the tube and she won't miss her trial dose. | Отлично, значит как только придет время, введем лекарство по трубке и она не пропустит свою дозу. | 
| Joe is like your uncle who's on a new drug and hasn't got the dosage right. | Джо он как ваш дядя которому прописали новое лекарство но он пока еще не определился с дозировкой. | 
| If she had access to a drug like this, she might still be alive. | Если бы она могла попробовать подобное лекарство, она была бы ещё жива. | 
| We have to find the right step to block, and then create a drug that does it. | Необходимо найти тот этап, который нужно заблокировать, а затем создать лекарство, способное это сделать. | 
| What if the drug really is killing people? | Что, если лекарство действительно убивает людей? | 
| Well, if you don't want that, we can drug his drinks. | Если вы этого не хотите, мы можем подмешивать ему лекарство. | 
| The first drug for HIV/AIDS was not developed for HIV/AIDS. | Первое лекарство против ВИЧ/СПИД было разработано не против ВИЧ/СПИД. | 
| We don't have a team of salespeople and marketeers to tell us how to position this drug against the other. | У нас нет команды продавцов и маркетологов, которые рассказали бы, как позиционировать это лекарство по отношению к другим. | 
| And you blame the drug they tested on you? | И вы вините лекарство, которое они тестировали? | 
| One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis. | Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза. | 
| So this Climaxicor is not a new drug? | То есть Климаксикор лекарство не новое? | 
| There's this amazing new drug... ' | У нас есть новое чудесное лекарство... | 
| What was the drug you tested in Mumbai? | Какое лекарство вы тестировали в Мумбаи? | 
| Now that we know the test drug works as a vaccine we have to send this out to other labs ASAP. | Мы узнали, что лекарство действует как вакцина, и нам надо срочно послать его остальным лабораториям. | 
| What about another drug interacting with Heparin, an antibiotic like ampicillin? | А что если еще одно лекарство взаимодействует с гепарином, антибиотик типа ампициллина? | 
| Can they make a drug to give you mental clarity to your golden time? | Могут ли они сделать лекарство, чтобы сохранить здравый рассудок до золотых времён? Нет! |