Next day - they're trying an experimental drug. |
На следующий день: Они пробуют экспериментальное лекарство. |
The drug is nonlethal, so that wouldn't be smart. |
Лекарство несмертельное, так это это было бы глупо. |
The same drug the one-armed man, Gerard, was on. |
То же лекарство, что и у Однорукого Жерара. |
You kill these rats to cover up the fact that the drug wasn't working. |
Вы убиваете этих крыс, чтобы скрыть факт, что лекарство не работает. |
They contained a substance called trinitrin, a drug prescribed to your neighbor Gaston Beaujeu. |
В них содержалось вещество, называемое тринитрином. Лекарство, прописанное Вашему соседу Гастону Бужу. |
Apparently, he's part of a clinical medical trial testing a new drug. |
Возможно он всего лишь испытывает новое лекарство. |
That drug was for Cody, not for me. |
Лекарство предназначалось Коди, а не мне. |
Wrong... you were prescribed that drug three months before Cody came to you. |
Ложь... это лекарство было прописано вам за три месяца до жалоб Коди. |
This new drug you're testing - I think we're really on to something. |
Это новое лекарство - думаю, оно действует. |
Plaintiff alleges that Veriscene, a drug administered for the cure of acne, caused Mr. Goode irreversible sterility. |
Истец утверждает, что "Верисин", лекарство, прописываемое для лечения акне, стало причиной необратимого бесплодия мистера Гуда. |
So, a man with fake FBI credentials manipulated you into obtaining an experimental drug from this Dr. Soong. |
Так, человек с поддельным удостоверением ФБР манипулировал вами, чтобы получить экспериментальное лекарство от этого доктора Суна. |
Same drug, different packaging, different serial number. |
То же лекарство, другая упаковка, разные серийные номера. |
That will tell you that the drug went in. |
Это значит, что лекарство ушло. |
Destroy the company, or put out the drug and hope for the best. |
уничтожить компанию или выпустить лекарство и надеяться на лучшее. |
It's complicated that we have a drug in a box that could help her. |
Сложнее, потому что у нас был конверте было лекарство, которое могло помочь ей. |
When she would take the drug that would kill her, how much time she would have after that. |
Когда ей надо принять лекарство, которое убьет ее, сколько у неё времени останется после этого. |
Mr. Snider, did you ever take the prescription drug - |
Мистер Снайдер, вы когда-нибудь принимали выписанное вам лекарство... |
Now, if there was a drug that could restore the human body back to its factory settings, as it were, you would know about it. |
Если это было лекарство, которое может вернуть организм человека в исходное состояние, как это произошло, вы бы знали об этом. |
Why would Therus drug his own sister? |
Почему Терус подмешал лекарство своей сестре? |
Fairly risky drug if it would make it all go away? |
Крайне опасное лекарство, если оно поможет вам? |
And those patients, the ones not getting the drug, they get... |
И те пациенты, которые не получают лекарство, они получают... |
And if they ever discover a drug here That makes me as strong as an ox... But only when I'm fighting another ox... |
И если они тут вдруг придумают какое-нибудь лекарство, которое сделает меня сильным, как бык, но только когда я сражаюсь с другим быком, сообщите мне. |
How soon can you get the drug? |
Как скоро ты можешь достать это лекарство? |
Can this drug save his life? |
Это лекарство может спасти его жизнь? |
You took the drug, didn't you? |
Ты приняла лекарство, не так ли? |