But it's a dangerous drive down the Cape in the rain. |
Но ведь это опасно, ехать в такой дождь. |
So I'm supposed to just drive that way? |
То есть я должен просто ехать по этой дороге? |
I don't want to get in the car at 7:30 and drive for two hours. |
Я не хочу садиться в машину в 7.30 и ехать 2 часа. |
You can't drive on the private road, but I'm, like, barely on it. |
Нельзя ехать по этой дороге, но я как бы почти не на ней. |
Why drive when we can fly? |
Зачем ехать, когда можно полететь? |
It's been a really long day, and I'm tired and we have a long drive back tomorrow. |
У меня был очень длинный день, я устала, и нам завтра еще долго ехать обратно. |
Have a good evening, and if you find you're going to have a sudden coronary thrombosis, you should probably drive directly to the hospital. |
Удачно провести вечер, и если ты вдруг случайно обнаружишь у себя тромбоз, тебе нужно ехать прямиком в больницу. |
I'd better get going to Henry's lake house. It's a long drive. |
Мне пора, до дома Генри у озера долго ехать. |
Sam... should we drive up to Malibu? |
Сэм... Мы должны ехать в Малибу? |
We'll drive through the night, and we'll get there tomorrow morning. |
Мы ночью будем ехать, а к утру приедем. |
Is it faster to fly or drive? |
Что быстрее, лететь или ехать? |
A colleague of mine once told me if I found myself in this part of town, I should drive very fast. |
Мой коллега как-то сказал мне, что, если я попаду в эту часть города, мне нужно ехать очень быстро. |
I figure instead of walking the earth, I can drive the earth. |
Я решил, зачем шагать по планете, когда можно ехать . |
Why did I drive all the way to montana to meet you? |
Почему приходится ехать в Монтану, чтобы с тобой встретиться? |
Can't you drive any faster? |
Ты не могла бы ехать быстрее? |
That might work, but even if we could get John out of here, - that's a 24-hour drive. |
Это может сработать, но даже если мы сможем вытащить Джона отсюда, ехать 24 часа. |
I don't want to turn a two-hour drive into a four. |
Не хочу ехать домой четыре часа вместо обычных двух. |
It's a two-hour drive, and I'm busy. |
Туда ехать два часа, а я занят. |
I'd rather walk in the desert than drive 62 miles an hour in a straight line all day. |
Я лучше пойду пешком по пустыне, чем буду ехать 100 км/ч по прямой весь день. |
It's a couple hours' drive, Dean, and it could be a Leviathan thing. |
Ехать всего два часа, Дин, возможно, это Левиафаны. |
It's what, a six-hour drive to Portsmouth? |
Это сколько, шесть часов ехать до Портсмута? |
Could you please drive a little faster? |
Ты не мог бы ехать чуть быстрее? |
Help Kungfu Panda drive fast, jump, collect trophies and win the race! |
Помощь Kungfu Panda ехать быстро, прыгать, собирать трофеи и победы в гонке! |
Why run when you can drive? |
Зачем бежать, если можно ехать? |
You make me drive too slowly, Dad! |
Ты заставил меня ехать слишком медленно, пап! |