Английский - русский
Перевод слова Drive
Вариант перевода Ехать

Примеры в контексте "Drive - Ехать"

Примеры: Drive - Ехать
It's a three-hour drive to that cabin. Туда ехать три часа.
sweetheart, it's a long drive. Милая, нам далеко ехать.
And suddenly you drive faster. И вдруг вы начинаете ехать быстрее.
It's a 4-hour drive. Нам ехать 4 часа.
Go back to sleep, we've got a long drive. Спи. Ехать еще долго.
I'll drive slow. Я буду медленно ехать.
Will you just drive? Ты можешь просто ехать?
I suggest you try gaining time by taking that four-Wheel drive job cross country. Я советую вам сэкономить время и ехать напрямую.
Because you can't drive the Ferrari on electrical power only. Потому что "Феррари" не может ехать на одной электротяге.
Maybe we could go for a drive, talk about that pretty locket I found. Может быть, пока мы будем ехать, я расскажу тебе об этом симпатичном медальоне, который я нашла.
You mustn't drive between 25 and 40kph. Нельзя ехать на скорости от 25 до 40 км/ч.
Waze said that my dad's drive should only take six minutes. Знаешь, это странно, потому что на "Вейз.Пробках" написано, что папе ехать всего 6 минут.
That ships out to Holyoke first thing tomorrow morning. and that is a drive you do not want to make. Завтра утром их перевезут в Холиок. И вы точно не захотите туда ехать.
I wish we could, but we have a long drive. Было бы здорово, но нам далеко ехать.
Look... [yawns] I can't drive way the hell out there without some sleep. Слушайте, я не могу ехать в какие-то ебеня не поспав.
You have a long drive tomorrow, and I need to go to city hall and pull up Oline's legal history. Завтра тебе далеко ехать, а я хочу поднять архивные данные по судебным разбирательствам Олин.
Dean, this is a 5-hour drive made even with you behind the wheel. Дин, туда ехать 5 часов, и это даже если ты будешь за рулём.
I'll drive her home, it's not a big deal. Вы не можете ехать в таком виде.
I didn't realize how late it was and... I have a really long drive, so I need to go. Я не думал, что уже так поздно. А мне далеко ехать.
I can either drive along without the batteries or I can put the gear lever over here to engage sport mode and then they are being charged up as I drive along. Можно ехать без батарей либо включить спортивный режим вот этим рычажком тогда они будут заряжаться, пока я еду.
We'll drive over, pick it up, have them double-bag it, very carefully drive it back here with the windows open, and he'll never know. Мы съездим туда, возьмем еду, завернем ее в двойной пакет, будем ехать обратно очень осторожно и с открытыми окнами, а он никогда об этом не узнает.
EM: I mean, you can certainly drive - if you drive it 65 miles an hour, under normal conditions, 250 miles is a reasonable number. ЭМ: На самом деле, даже если ехать со скоростью 100 км/ч, то 400 км - это довольно приличная дистанция.
It's a five-hour drive from Gosport, Dad. Папа, из Госпорта ехать пять часов.
Now the car is actually up and running; in principle, one could drive. Для того, чтобы заставить автомобиль ехать, необходимы намного большие расходы.
What I like to do is just take a drive up PCH maybe. Что касается меня, наверно, я люблю ехать по шоссе Пацифик-кост.