| Don't drive on the road, drive near it. | Ехать не по дороге, а рядом с ней. |
| It's about an hour-and-a-half's drive from Chicago. | Туда от Чикаго ехать около часа с половиной. |
| Just drive and drive and keep driving until I got to the tip of South America. | И буду ехать, ехать, ехать - и так, пока не доберусь до крайней точки Южной Америки. |
| Even with traffic, it's an hour's drive. | Даже с пробками сюда ехать час. |
| Still... It's quite a long drive. | И всё же... ехать придётся очень долго. |
| Jackson won't drive home faster than seven miles an hour. | Джексон не хотел ехать домой быстрее, чем 7 миль в час. |
| You can drive as fast as you can. | Можете ехать быстро, насколько сможете. |
| To make the tune go backwards, you can still drive the car forwards. | Чтобы проиграть мелодию назад, всё равно можно ехать на машине вперед. |
| It's a long drive from Chicago, but he will come for you. | Из Чикаго долго ехать, но он доберётся до тебя. |
| I couldn't drive out to the motel. | Я не мог ехать в мотель. |
| How dare you drive that fast when we got kids in the car. | Как ты можешь так быстро ехать, когда дети в машине. |
| You can't drive through the park. | Ты не можешь ехать через парк. |
| Not only could this car drive on snow, it mastered it. | Этот автомобиль может не только ехать по снегу, но и хорошо делоть это. |
| Take the keys, and you can drive. | Возьми ключи, и можешь ехать. |
| It means you don't have to make that drive. | Это значит, Вам не нужно никуда ехать. |
| You can make it in 30 minutes if you drive 240 miles per hour. | Ты доедешь за 30 минут, если будешь ехать 240 миль в час. |
| He will return fire, he will drive evasively. | Он будет отстреливаться, ехать осторожно. |
| We couldn't drive over the ice blocks. | Мы не могли ехать прямо через куски льда. |
| You can change while I drive. | Ты можешь переодеться, пока будем ехать. |
| I set some things up at home that my car can drive over. | Я у себя дома установил такие штучки, чтобы моя машинка могла ехать быстрее. |
| We can drive on the wrong side of the road. | Мы можем ехать по встречной полосе дороги. |
| You can drive it with your shirt off, pretend you're chasing Rommel across North Africa. | На нём можно ехать, сняв рубашку, и представлять, будто ты гоняешься за Роммелем по Северной Африке. |
| Do I drive slowly and increase the range, or drive fast and fill up? | Нужно ли мне ехать медленно и увеличить дальность или ехать быстро и забить? |
| They drive on the right, that's the left from our viewpoint, hence you should drive on the right. | Они едут справа, с нашей стороны это лево, так что ты должен ехать справа. |
| But we've just shown that you can drive while sewing or in a sleeping bag, so you can certainly drive while eating an apple or... | Но мы только что показали, что можно вести машину и шить одновременно, или управлять в спальном мешке, так что определенно можно ехать и есть яблоко или... |