We have a long drive still. |
Не хочешь? - Нам ещё долго ехать. |
You made me drive too fast! |
Если бы ты не требовала ехать быстрее..., |
My dad will drive long distances for ice with colored liquid in it. |
Мой папа может ехать сколько угодно, ради льда с разноцветной жидкостью внутри. |
I got an hour-and-a-half drive home after this. |
Мне ещё полтора часа ехать домой. |
It's a two-and-a-half-hour drive from New York, Michael. |
Мне два с половиной часа ехать из Нью-Йорка, Майкл. |
You want to turn it around and drive back to the fork. |
Придется развернуться и ехать назад, к развилке. |
Well, by Friday, I hope, if I drive day and night. |
Надеюсь, что к пятнице, если буду ехать днем и ночью. |
Louisville's not that long a drive. |
Из Луисвиля не так уж долго ехать. |
Just go to the loo before you drive off. |
Сходи в туалет, прежде чем ехать. |
Or you could just drive slowly. |
Ну или можешь просто ехать помедленнее. |
So his drive would have been about an hour. |
До работы ему ехать около часа. |
I can't drive with him. |
Я не могу ехать с ним. |
Well, we got a long drive back, so... |
Ну, нам далеко ехать, так что... |
We'll drive as far as we can. |
Будем ехать, пока будет возможность. |
Bit of a drive for her, but she brings the shopping. |
Ехать ей, конечно, далековато, но она привозит продукты. |
I mean, we should just drive and drive and drive and not look back. |
Мы должны просто ехать, и ехать, и ехать без оглядки. |
Th-there are some times when I just want to get in the car and drive and drive and drive until everything I've done in my life is rendered meaningless. |
Порой я просто хочу сесть в машину и ехать, ехать, ехать, пока всё, что я сделал в жизни, не покажется бессмысленным. |
I said 100 times we shouldn't drive. |
Я сто раз говорила, что нам не надо ехать на машине. |
I should have just let him drive. |
Надо было просто разрешить ему ехать на машине. |
We can drive together if you don't mind riding in my son's beat-up Volvo. |
Мы можем поехать вместе, если ты не против ехать в потрепанном Вольво моего сына. |
Or I could drive us both ways. |
Или я могу ехать туда и обратно. |
Third house on your left as you - Just come down the drive. |
Третий дом слева, если ехать от вас вниз по дороге. |
We had better not drive tonight. |
Не надо бы нам в ночь ехать. |
All I had to do was drive home, have a taco, plan my attack. |
Я должен был спокойно ехать домой, съесть тако, спланировать атаку. |
I drive past your house to and from work. |
Когда я буду ехать на работу и обратно, буду проезжать мимо вас. |