Английский - русский
Перевод слова Drive
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Drive - Двигатель"

Примеры: Drive - Двигатель
You know we have the drive. Вы знаете, что двигатель у нас есть.
The Borg modifications you made to our vessel are disrupting our warp drive. Борговские модификации, сделанные вами на корабле, разрушают варп двигатель.
Warp drive is still off-line and we don't know whether the Borg have detected us. Варп двигатель по-прежнему не работает, и мы не знаем, обнаружили ли нас борги.
I'm going to try shunting it through the warp drive. Я хочу попытаться подключить его через варп двигатель.
The warp drive... it could create a subspace bubble around the ship. Варп двигатель... он может создать подпространственный пузырь вокруг корабля.
I've got the warp drive on the Prometheus purring like a kitten. Я сделал так, что варп двигатель "Прометея" теперь мурлычит как котенок.
They probably just lost their main drive. Скорее всего, у них просто отказал двигатель.
So it's got hybrid drive. Поэтому в нём используется гибридный двигатель.
Warp drive created a Romulan empire. Субпространственный двигатель создан в Ромуланской Империи.
They just took out our warp drive. Они только что сломали наш варп двигатель.
Do remind me to give him back his photon drive. Напомни мне отдать ему его фотонный двигатель.
Well, I took the precaution of removing your photon drive. На всякий случай я забрал ваш фотонный двигатель.
A steam turbine, electric motor or gas engine drive can be selected to match the most economical fuel available. Для большей экономии горючего можно выбрать паровую турбину, электрический или газовый двигатель.
A shuttle pod could go between them, its warp drive creating a field. Шаттл может пойти между ними, и его варп двигатель может создать достаточно большое подпространственное поле.
We need those corrections or we'll have to shut down the drive. Нам нужны эти коррективы или мы будем вынуждены остановить двигатель.
Captain, the quantum drive just went off-line. Капитан, квантовый двигатель только что отключился.
I've given the order to dismantle the quantum drive until the technology can be perfected. Я отдала приказ разобрать квантовый двигатель до тех пор, пока эта технология не будет усовершенствована.
Their weapons array is regenerating, but shields and transwarp drive are still off-line. Их оружейный массив регенерирует, но щиты и трансварповый двигатель все еще отключены.
The enhanced drive is emitting some form of subspace radiation that's affecting Voyager's infrastructure. Усовершенствованный двигатель излучает некую форму подпространственной радиации, которая разрушает инфраструктуру "Вояджера".
We've shut down the warp drive, but the ship is still deteriorating, and so are we. Мы отключили варп двигатель, но состояние корабля все еще ухудшается, как и наше.
She's supposed to have transwarp drive. У него должен быть гиперпространственный двигатель.
Transwarp drive, maximum velocity in 5, 4, 3, 2, 1. Гиперпространственный двигатель, максимальная скорость через пять, четыре, три, два, один.
Our satellite drive is powered by a plasma beam from the ion furnace. Двигатель спутника работает на плазме, поступающей из ионной печи.
Val'eris, inform Starfleet our warp drive is inoperative. Валерис, сообщите флоту что наш двигатель неисправен.
The FTL drive was amongst the last to go. Сверхсветовой двигатель отключился одним из последних.