Английский - русский
Перевод слова Donor
Вариант перевода Донор

Примеры в контексте "Donor - Донор"

Примеры: Donor - Донор
UNICEF informed the Board that $4.2 million of the amount outstanding from this donor had been received in January 2004. ЮНИСЕФ информировал Комиссию о том, что в январе 2004 года этот донор произвел выплаты и сократил свою задолженность на 4,2 млн. долл. США.
As the donor had not yet deposited the funds into UNFPA's bank account, the authorized expenditure was charged against an umbrella project. Поскольку донор пока еще не депонировал средства на банковский счет ЮНФПА, санкционированные расходы были дебетованы на счет комплексного проекта.
(k) Romania planned to contribute as a medium donor; к) Румыния планирует внести взнос как средний донор;
The changes we have seen in development mean that old distinctions like "donor" and "recipient" are less relevant. Эти изменения в сфере развития означают, что старые понятия, такие как «донор» и «получатель помощи», теряют свой прежний смысл.
None of the other files contained any indication that the donor had approved the use of funds for projects that were not directly tsunami-related. Ни в одном из других файлов не содержалось какого-либо свидетельства о том, что донор одобрил использование средств на осуществление проектов, которые прямо не связаны с цунами.
We want to engage as a partner, not just as a donor or a Government, because this affects us all. Мы хотим принимать участие как партнер, а не просто как донор или правительство, поскольку эта проблема затрагивает всех нас.
Execution modality, name of donor(s) or other remarks Метод исполнения, донор(ы) и другие примечания
As its largest donor, the United States was pleased that UNICEF had renewed its commitment to results-based programming. Как основной донор ЮНИСЕФ Соединенные Штаты рады тому, что Фонд занимается осуществлением программ, ориентированных на достижение результатов.
For example, the donor may be responding to a humanitarian crisis and providing support directly to refugees, but may wish to provide no support to the government. Например, в случае гуманитарного кризиса донор может оказать помощь непосредственно беженцам, при этом не желая оказывать помощь правительству.
Whether tax should be payable by the donor, on the other hand, depends on a range of political and economic considerations. С другой стороны, вопрос о том, должен ли донор платить налоги, зависит от целого ряда политических и экономических соображений.
By participating in the trial, you would have to forego transplant surgery, should a donor liver become available. Если вы примете участие в испытаниях, вам придётся отложить пересадку печени, даже если появится донор.
It's - she's not some egg donor that we don't know. Это... она не просто какой-то донор, которого мы не знаем.
She had no way of knowing the donor would back out, And now it's too late. Она понятия не имела, что донор не подойдет, и сейчас уже слишком поздно.
anybody know if he's a donor? Кто-нибудь знает, он - донор?
When you two were babies, I tried to contact them anonymously to let them know that I was the donor. Когда вы были детьми, я пыталась анонимно связаться с ними, чтобы дать им знать, что я - донор.
Andrzej... we've got a donor. Анджей... У нас есть донор!
A suitable donor's become available here at Seattle Grace Mercy West, and Ryan generously agreed to fly out and make this day a teaching opportunity. Подходящий донор находится здесь, в Сиэтл Грейс Мерси Вест. Райан великодушно согласился прилететь и дать нам возможность чему-то научиться.
He says he's like the Red Cross, a universal donor. Он говорит, он как Красный Крест, универсальный донор
You may not need a transplant, but we prefer to have a donor on standby, ready to go. Возможно, тебе не понадобится пересадка, но нам необходим донор, который может потребоваться в любой момент.
Michael needs the hope that there is a donor out there somewhere, or he won't survive. Майклу нужна надежда, что где-то там есть донор, или он не выживет.
One donor made a contribution to a special operation and decided on the implementing partners and the amount to be paid to the partners. Один донор выделил взнос на специальную операцию и сам определил партнеров-исполнителей, а также сумму, подлежащую выплате партнерам.
The donor had engaged principally with the Government, as donors generally did, and less with the local authorities and the people. Донор в основном имел дело с правительством, как обычно поступают доноры, и меньше контактировал с местными органами власти и населением.
In order to avoid another staff walkout, under the guidance of the principal donors group, a donor agreed to a redirection of its pledge of $1 million to the national component to cover salaries from April 2014. Во избежание еще одной забастовки персонала под руководством группы основных доноров один донор согласился перенаправить объявленный им взнос в размере 1 млн. долл. США на финансирование национального компонента для покрытия расходов на выплату окладов с апреля 2014 года.
Credit risk is the risk of financial loss to UN-Women if a donor, customer or other counterparty to a financial instrument fails to meet its contractual obligations. Риск неплатежеспособности - это риск финансовых убытков, которые Структура «ООН-женщины» может понести, если донор, заказчик или иной контрагент по финансовому инструменту не сможет выполнить свои договорные обязательства.
Well, she said that it was donor - It's Donor 141. Но она сказала, что это был донор донор 141.