Английский - русский
Перевод слова Don
Вариант перевода Дона

Примеры в контексте "Don - Дона"

Примеры: Don - Дона
It was created by a team of engineers and designers under the direction of Don Estridge of the IBM Entry Systems Division in Boca Raton, Florida. Был создан группой из 12 инженеров и конструкторов под руководством Дона Эстриджа во флоридском подразделении компании IBM - Entry Systems.
I'll search Young-Hee's place, see if there's anything we can use on Don. Я обыщу квартиру Ён Хи, может быть, найдём что-нибудь на Дона.
She fills me full with all the double patties I can eat down at Don's Drive-In. Кормит до отвала пирожками в кафе "У Дона".
Letter dated 25 September 1995 from Speaker Don Parkinson, Письмо спикера Дона Паркинсона, конгресс Гуама двадцать третьего
When Don Salamanca was no longer able, Tuco took over for his uncle. Когда состояние Дона Саламанки ухудшилось, Туко стал ухаживать за ним.
On this voyage of hope, we have had the good fortune of being able to rely on the ideal navigator, Ambassador Don MacKay of New Zealand. В ходе этого путешествия великой надежды нам посчастливилось оказаться под началом идеального навигатора - посла Дона Маккая.
Well, it is as usual: ... Someone stole in Don Samuel's farm and they killed the guard. Ну, как всегда: ограбили поместье дона Самуэля и убили охранника.
Which means when we cast Escamillo and Don Jose, they must be able to sing, even if we won't hear their voices. А значит, на роль Эскамильо и дона Хосе тоже нужно подбирать настоящих певцов, хотя их голоса тоже не будут записываться.
Yesterday's Don's Oriental Food is still not sitting so well. Что-то вчерашняя "Восточная кухня от Дона" никак не успокоится.
No, no. I'm sure that she'll appreciate the all-you-can-eat prime rib and Don Rickles. Нет, нет, я уверен, что она оценит все-что-ты-можешь-съесть это филе из спинной части и Дона Риклса.
Well, as viable a life option as your man-love for Don Todd is, I might suggest using the time for a town fire drill. Ну, в качестве примера из жизни вашего любимчака Дона Тодда, я предлагаю использовать это время для проверки городской пожарной тревоги.
On September 12, the troops of the Ninth Army crossed the Khopyor River and advanced 150-180 km, but further advance down the Don Bend failed. 12 сентября войска 9-й армии форсировали реку Хопёр и продвинулись на 150-180 км, но дальнейшее наступление вниз по излучине Дона не достигло успеха.
FAR began in 2015 as the Bachelor's student project of lead developer Don Schmocker at the Zurich University of the Arts. FAR началась в 2015 году как студенческий проект разработчика Дона Шмокера, в то время учившегося на программе бакалавриата в Цюрихском университете искусств.
But, Admiral Jervis had trained a highly disciplined force and this was pitted against an inexperienced Spanish navy under Don José Córdoba. Однако, адмирал Джервис располагал отлично подготовленными людьми, в то время как испанский флот под командованием дона Хосе Кордобы был ещё плохо обучен.
In the Posada Don Rodrigo and the Hotel Regis tourists will find cosy rooms, decent room service and tasty meals. В "Посаде у Дона Родриго" и в "Отеле Рехис" туриста ждут уютные номера, хорошее обслуживание и вкусная еда.
He went to Chicago to settle the affairs of Thor's alter ego, Dr. Don Blake. Он сражался с силами Суртура на Земле Он отправился в Чикаго, чтобы решить дела альтер-эго Тора, доктора Дона Блейка.
His worst re-election performance was in 2010, when he got 77% of the vote against Republican nominee Don Ukrainec. Самой худшей избирательной кампаний стал только 2010 год, когда Коньерс в очередной раз победил, набрав 77 % голосов, опередив республиканца Дона Украинца.
Under king Philip II of Spain he was in the service of the unfortunate Prince Don Carlos, who died as a teenager. Он был призван ко двору короля Филиппа II и спас жизнь принца, Дона Карлоса, когда тот пострадал от несчастного случая.
Dahlia is the maid of honour at Taffy and Don's wedding and is responsible for security on the bride's side. На свадьбе Таффи и Дона Далия выступает в роли подружки невесты, а заодно и ответственной за безопасность со стороны вампиров.
Sean is the son of actor Don Murray, who was nominated for an Academy Award in the 1956 comedy film Bus Stop. Шон Мюррей является сыном актёра Дона Мюррея, который был номинирован на премию «Оскар» в 1956 году.
More so now that he has married Don Beltrán de la Cueva to my daughter Mencía. Кроме того, мы хотим женить дона Бельтрана де ла Куэву на моей дочери Менсии.
I would also like to thank the Ambassador of Kenya, Mr. Don Nanjira, for the work that he did as President. Я хотел бы также поблагодарить посла Кении Дона Нанджиру за ту работу, которую он проделал в период своего председательства.
It also recalled the New Zealand Government's intention to nominate the Rt. Hon. Don McKinnon for the vacant position. Форум напомнил также о намерении правительства Новой Зеландии выдвинуть в качестве кандидата на должность Генерального секретаря Содружества преподобного Дона Маккиннона.
Was attempting to sell 'em to the highest bidder and Don was caught laundering his money. Пытался продать их тому, кто предложит наивысшую цену, и Дона поймали на отмывании его денег.
In 1769, Rayo was disarmed and stationed at Cádiz under the command of Captain Don Pedro Moyano who was charged with the ship's preservation. В феврале 1769 году, «Райо» был разоружен и размещен в Кадисе под командованием капитана дона Педро Мояно, которому было вменено в обязанность следить за сохранностью корабля.