Английский - русский
Перевод слова Don
Вариант перевода Дона

Примеры в контексте "Don - Дона"

Примеры: Don - Дона
Don Emilio Cebrián an ambulance to his home, Velluga Cardinal Square Дона Эмилио Себриона, скорую к его дому, площадь кардинала Веллуги.
As for Don Corleone, he makes it very clear to me today that he is my enemy. Что касается дона Корлеоне... то сегодня он ясно дал мне понять... что он мой враг.
That was the day she met Don. что в этот день она встретила Дона.
Before we point the dirty end of the stick at old Don... we better be sure we can prove them charges. Прежде, чем указывать грязным пальцем на Дона... вы должны быть уверены, что сможете доказать свое обвинение.
This year it's "Don Giovanni." В этом году поставили "Дона Джованни".
The one who punched Don Rickles? Тот, кто ударил Дона Риклса?
Why does she remember Don Álvaro and not her husband? Почему она вспоминает дона Альваро, а не своего мужа?
He wouldn't give Don sugar. Он так и не обнял Дона!
In 1932, she announced her intention to marry Don Alvarado, but the wedding did not take place. В 1932 году она объявила о своем намерении выйти замуж за актёра Дона Альварадо, но свадьба так и не состоялась.
Don and Jim have a source at State that says he saw an e-mail. У Дона и Джима есть источник в правительстве, который утверждает, что видел имейл
There on his right, the man who takes over from Don Revie Brian Clough, who has one championship to his credit with Derby County. И справа от него идет человек, принявший команду от Дона Реви Брайан Клаф, который уже имеет на своем счету одно чемпионство с Дерби Каунти.
Well, if Don's Spanish is any good, and I have no reason to believe that it is, that is a heartbreaking story. Если у Дона с испанским все в порядке, а у меня нет оснований так полагать, то это очень печальная история.
And now tell me what do you have against Don Nikolona? А теперь объясни мне, что ты имеешь против Дона Николона?
He was essentially given a gift... a patsy in the form of Don Sanderson, and he'll do anything to protect that story. Фактически, он получил подарок... козла отпущения в лице Дона Сандерсона, и он сделает все, чтобы защитить эту версию.
Did Kathy tell you that I trapped Don? Кэтти рассказала вам, что я подловил Дона?
We all knew Don Calogero had a heart condition. мы все давно знали, что у дона Колоджеро больное сердце.
This whole life, if it wasn't for Don, Должен всю эту жизнь, если это было не ради Дона,
He signed pivotal players such as Stan Bowles, Don Givens, Dave Thomas and Frank McLintock and led the club to promotion to the First Division in 1972-73. Он подписал будущих ключевых игроков КПР: Стэна Боулса, Дона Гивенса, Дэйва Томаса и Фрэнка Маклинтока - и привёл клуб к повышению в Первый дивизион в 1972/73 сезоне.
This production of Carmen in 2009 with tenor Jonas Kaufmann as Don José was televised worldwide and brought Anita Rachvelishvili to international attention. Эта постановка «Кармен» 2009 года с тенором Йонасом Кауфманом в роли Дона Хосе транслировалась по телевидению во многих странах мира и принесла Аните Рачвелишвили международную известность.
After dealing with Orange's threat in the south, Alba sent his son Don Fadrique to the two rebellious provinces Gelderland and Holland. После того, как дело угроза со стороны Вильгельма Оранского на юге спала, Альба послал своего сына дона Фадрике в две мятежные провинции - Гелдерланд и Голландия.
At the heart of the grain empire was the six-storeyed mill on the bank of the Don river. Сердцем этой хлебной империи был шестиэтажный мельничный корпус на берегу Дона.
Deciding to get revenge on him, she decides to make a feature film exposé on her life with J.R., with the help of screenwriter Don Lockwood. Решив отомстить ему, она решает снять фильм о их совместной жизни, с помощью сценариста Дона Локвуда.
Why don't you skip Don Pasquale and join us on this opera buffa, what do you say? Может пропустишь Дона Паскуале и присоединишься к нашей опере-буффа? Что скажешь?
And no, I'm not staying at Don Manfredi's. Нет, я не у дона Манфреди, не радуйтесь.
You think that they think that Don Maroni can be scared? Думаешь, они считают, дона Марони так легко напугать?