The Earth was made from the Ymir's flesh when the titan was thawed from the ice. and the sky dome is his skull. |
Как сотворили землю? когда титаны оттаяли изо льда. а небесный купол из черепа. |
The machine took in moist morning air and condensed it in the part of the machine that looked like a Plexiglas dome. |
Машина поглощала сырой утренний воздух и конденсировала его в своей части похожей на купол из оргстекла. |
From the very first day this dome appeared, elements from outside our fair town have attempted to sow the seeds of fear and hatred in an effort to divide us. |
С самого первого дня, когда появился купол, чужаки пытались в нашем честном городке рассеять семя ненависти и страха, в попытке разделить нас. |
Seeing Leela fly off the Hexadecapus and crash through the moon dome and survive inside a stuffed animal by breathing a balloon was a dose of reality. |
Смотря на то, как Лила вылетела из Гексадекапуса, проломив лунный купол и выжив внутри мягкой игрушки, дыша воздухом из шара, я кое-что понял. |
Alternatively you can request service on the splendid roof-top terrace that offers a stunning, all-round view over the roofs of Rome, Trinità de' Monti and the dome of St Peter's Cathedral. |
Или же вы можете завтракать, обедать и ужинать на великолепной террасе на крыше, с которой открывается потрясающий, вид на крыши Рима, Тринита де Монти и купол Собора Святого Петра. |
There, with the support of a group of professors and students, he began reinventing a project that would make him famous: the geodesic dome. |
Там, при поддержке группы профессоров и студентов, он начал работать над проектом, который впоследствии принёс ему известность и произвёл революцию в инженерии - геодезический купол. |
The original plan featured a church with a cross-shaped ground plan and a large dome, but the plan was discarded, mainly due to financial reasons. |
Изначальный план, предполагал основание в форме креста и массивный купол, но этот план был отвергнут в основном по финансовым причинам. |
Frontal facade is dominated by the large glass surface above which is a dome with merlon flanked by sculptural group consisting of a female figure, the personification of Serbia and four children's figures that embody the Industry. |
На фронтальном фасаде доминирует большая стеклянная поверхность, над которой находится купол с зубцом, фланкированная группой скульптур, состоящей из женской фигуры, которая персонифицирует Сербию с четырьмя фигурами детей, символизирующими хозяйственные отрасли. |
Those who were not infected formed a resistance, and had some success, but ultimately had no choice but to aid the kinship in building a device that brought down the dome. |
Те, кто не были заражены, создали Сопротивление, достигли некоторых успехов, но в итоге им пришлось помочь родству построить устройство, которое заставило Купол исчезнуть. |
For example, the dome of the Kazanchetsots church was destroyed by aerial bombardment, the medieval Armenian church of Arakyul in the district of Gadrut was blown up, etc. |
Например, в результате бомбардировок разрушился купол церкви Казанчецоц, в Гадрутском районе была взорвана средневековая армянская церковь Аракюл и т.д. |
Tourist will be able to enjoy the view of a city, and the whole dome construction over the city will be something unique because at the moment there is no analogue. |
Туристы смогут наслаждаться красотой старого города вне зависимости от погоды и времени года, а сам купол будет представлять очень большой интерес для них, как строение, не имеющее аналогов во всем мире. |
In the case of Deepwater Horizon, a huge dome could be put in place, despite the greater depth, thanks to deployment of modern unmanned underwater vehicles, robots, and positioning tools, but the formation of methane hydrates clogged the device and rendered it useless. |
В случае с платформой Deepwater Horizon, несмотря на большую глубину, на место мог быть установлен гигантский купол, благодаря развитию современных автоматических подводных устройств, роботов и приборов по позиционированию, но формирование газового гидрата метана закупорило устройство и сделало его бесполезным. |
The spikes on the back of the Stygimoloch are actually resorbing, which means they're getting smaller as that dome is getting bigger. |
Шипы на спине стигимолоха исчезали, то есть, они становились меньше, по мере того, как купол становился больше. |
And if we look at Pachycephalosaurus, Pachycephalosaurus has a solid dome and its little bumps on the back of its head were also resorbing. |
Если же мы посмотрим на пахицефалозавра, у него был твёрдый купол, а маленькие шишки позади головы исчезли. |
His masterpiece is the Neues Museum in Berlin, as well as the dome of the triumphal arch of the main portal of the Berliner Stadtschloss. |
Его самыми известными творениями считаются здание Нового музея, а также купол и триумфальная арка главного портала уничтоженного в 1950 году здания Городского дворца в Берлине. |
And if we look at Pachycephalosaurus, Pachycephalosaurus has a solid dome and its little bumps on the back of its head were also resorbing. |
Если же мы посмотрим на пахицефалозавра, у него был твёрдый купол, а маленькие шишки позади головы пропадали. |
When one built the house his son added the dome his son spread the wings and dammed the river. |
Когда один человек строил дом, его сын возводил над ним купол, сын сына пристраивал два крыла и ставил запруды на реке. |
And that little dome in there is a building by Stanley Tigerman. Stanley was instrumental in my getting this job. |
А тот маленький купол внутри построен по проекту Стэнли Тигермана. Стэнли способствовал тому, чтобы я получил этот заказ. |
According to a January 2001 MVO report, the dome of the volcano was at its largest size since the eruption began in 1995 and was growing predominantly towards the east with typically hundreds of rock falls occurring per week. |
Согласно докладу ВОМ, опубликованному в январе 2001 года, купол вулкана имел на тот момент самые большие размеры с начала извержения в 1995 году и непрерывно увеличивался преимущественно в восточном направлении, что сопровождалось сотнями еженедельно происходивших обвалов горных пород. |
Lava eruptions later created a central platform, Wizard Island, Merriam Cone, and other, smaller volcanic features, including a rhyodacite dome that was eventually created atop the central platform. |
Позднее извержения лавы создали платформу в центре кальдеры, Колдовской остров (Wizard Island), Конус Мерриам (Merriam Cone), и другие, более мелкие вулканические объекты, в том числе риодацитный купол в центре платформы. |
His dome, like that of Florence, is constructed of two shells of brick, the outer one having 16 stone ribs, twice the number at Florence but far fewer than in Sangallo's design. |
Его купол, как купол флорентийского собора, запроектирован двухслойным кирпичным, внешний слой имеет 16 каменных рёбер, что больше в два раза, чем в Санта-Мария-дель-Фьоре, но намного меньше, чем в проекте Сангалло. |
Of Alberti's project, the dome that appears in Matteo's foundation medal of 1450- similar to that of the Pantheon of Rome and intended to be among the largest in Italy- was never built. |
По проекту Альберти церковь должен был венчать купол, изображённый на медали де Пасти 1450 года, который напоминал купол римского Пантеона и стал бы одним из крупнейших в Италии, однако это так и не было реализовано. |
that you climb up this wooden ladder. I pop up the top, and there's a cupola. A dome, one of these ten-foot domes. |
Если влезть по ней наверх и открыть люк, то попадаешь в купол, один из этих трехметровых куполов. |
Circus Krone has a circus tent with 5,000 seats with a diameter of 48 by 64 metres and a dome height of 14 metres. |
Цирк имеет шатëр на 5000 мест, площадью 48 х 64 метров и купол высотой 14 метров. |
The candles are lit, the band is playing, and as the force-shielded dome above us slides apart revealing a dark and sullen sky hung with the ancient light of livid, swollen stars, |
Свечи горят, оркестр играет, и защищенный силовым полем купол медленно исчезает, обнажая мрачное небо, полное светлых пятен умирающих звезд. |