The group also held a concert at the JCB Hall in Tokyo Dome City. |
Группа также дала концерт в Холле JCB Токио Доум. |
We're by the radio tower on the south side of Dome Peak. |
Мы около радиобашни с южной стороны пика Доум. |
He also held a hugely successful performance at the Korakuen baseball stadium (now the Tokyo Dome) for over 40,000 people. |
Он также провел очень успешное выступление на бейсбольном стадионе Коракуен (ныне Токио Доум) для более чем 40000 человек. |
It emphasizes that Placer Dome Inc. is not owned by the Government of Canada. |
Оно подчеркивает, что компания "Плейсер доум, инк." не является собственностью канадского правительства. |
The group went on hiatus after their final concert on March 31 and April 1, 2016, at the Tokyo Dome. |
Группа взяла перерыв после своего последнего концерта 31 марта и 1 апреля на стадионе Токио Доум. |
DSP also announced that the group will hold a concert in the Tokyo Dome on January 6, 2013. |
DSP Media также анонсировали, что в январе 2013 года группа проведёт свой первый концерт в Токио Доум. |
The Dome at Greenwich, the home of a special exhibition and its associated national programme, represent the centrepiece of these celebrations. |
Центром проводимых торжеств стал комплекс "Доум" в Гринвиче, где была организована специальная выставка, а также выполнена связанная с нею национальная программа. |
The last two shows of the tour were at the Tokyo Dome, making TVXQ the first Korean group to perform at the venue. |
Последние два концерта состоялись в Токио Доум, что сделало TVXQ первой корейской группой, выступившей там. |
On a live performance at the Tokyo Dome in July 2015 commemorating the 20-year anniversary of Chrono Trigger, Mitsuda announced that the long requested Chrono series arrangement album, entitled To Far Away Times: Chrono Trigger & Chrono Cross Arrangement Album would be released. |
Треклист: В июле 2015 года на концерте в Токио Доум, посвящённому двадцатилетию Chrono Trigger, Ясунори Мицуда официально анонсировал альбом с аранжированной музыкой серии Chrono; он получил название To Far Away Times: Chrono Trigger & Chrono Cross Arrangement Album. |
Today's B.E.T. Classic brings in over 50000 fans to the Georgia Dome... and an even bigger television audience. |
Сегодняшняя Классика Би И Ти собирает более 50000 поклонников на стадионе Джорджия Доум... и еще больше телезрителей. |
The Sapporo Dome opened in 2001 with 41,580 seats. |
«Саппоро Доум» был открыт в 2001 году и вмещал 41580 человек. |
Have you ever been to the Tokyo Dome? |
Ты когда-нибудь был на стадионе «Токио Доум»? |
Earlier this year, Placer Dome, a gold mining company based in Vancouver, Canada, agreed to finance an exploration programme for these deposits. |
Ранее в нынешнем году золотопромышленная компания «Пласер доум», базирующаяся в Ванкувере, согласилась финансировать программу разведки этих залежей. |
TVXQ also became the third foreign artist, after Michael Jackson and the Backstreet Boys, to perform at the Tokyo Dome for three consecutive days, attracting crowds of over 165,000. |
TVXQ стали третьими иностранными артистами после Майкла Джексона и Backstreet Boys, выступившими в Токио Доум три дня подряд с общей посещаемостью более 165 тысяч человек. |
The initial $3 million funding by Placer Dome was utilized in applying geophysical methods to locate deposits of sulphides at depths of 1,800 metres and to initiate the engineering for trial mining. |
Выделенная компанией «Пласер доум» первоначальная сумма в З млн. долл. США была использована на применение геофизических методов в целях определения местонахождения залежей сульфидов на глубине 1800 метров и для начала инженерных разработок в целях проведения экспериментальной добычи. |
Marcopper Mining Corporation, one of Asia's biggest mining firms which is 40 per cent owned by Canada's Placer Dome Inc., promised to compensate for damages caused and immediately rehabilitate the Boac River. |
Горнодобывающая корпорация "Маркоппер", являющаяся одной из крупнейших в Азии горнодобывающих компаний и на 40% принадлежащей канадской компании "Плейсер доум инк.", обещала возместить причиненный ущерб и незамедлительно восстановить качество воды в реке Боак. |
The Millennium Experience (the Dome at Greenwich and its associated programme of events and activities across the United Kingdom) is being partly funded by a Lottery grant from the Commission. |
Проект "Милениэм экспириэнс" (включающий проведение программы в экспозиционном комплексе "Доум" в Гринвиче и связанные с ним программы фестивалей и мероприятия на территории Соединенного Королевства) частично финансируются Комиссией за счет средств, полученных в результате проведения национальной лотереи. |
And this is because you want to put a little space between you and the Teapot Dome business? |
Ты хочешь дистанцироватьсяот этой истории с "Типот Доум"? |
The tour began on November 27 in Germany and continued on to the United States, Hong Kong and Taiwan, and was planned to end with two shows in Japan on the 23 and 24 of December at the Tokyo Dome. |
Тур начался 27 ноября в Германии и продолжился в США, Гонконге и Тайване, а также в Японии 23 и 24 декабря в Токио Доум. |
And we're under way at the Empire Dome as the Hawks face off against the Washington Wolves. |
И вот мы на стадионе Эмпайр Доум, где Ястребы принимают Волков из Вашингтона. |
The Dome hosted the opening ceremonies to the 2007 FIS Nordic World Ski Championships on February 22 and hosted the closing ceremonies of the championships on March 4. |
«Саппоро Доум» принимал церемонию открытия Чемпионата мира по лыжным видам спорта 2007 22 февраля, а также церемонию закрытия чемпионата 4 марта. |