| No, I don't think the diamonds were in there. | Нет, не думаю, что бриллианты были там. |
| You took the diamonds, left her there to die. | Вы забрали бриллианты, оставив её там умирать. |
| Terellian diamonds aren't easy to come by, especially with this war on. | Тереллиантские бриллианты нелегко достать, особенно с этой войной. |
| Word is, Special K'll be handing off the diamonds tonight. | К слову сказать, этот "К" собирается передать бриллианты сегодня вечером. |
| It is likely he already has the diamonds on him. | Вероятнее всего, бриллианты уже с ним. |
| Look, I know you were supposed to take the diamonds to your brother. | Слушай, я знаю, что ты должен был получить бриллианты для твоего брата. |
| Then he had Sax and Stanzen steal the diamonds. | Потом он заставил Сэкса и Стензена украсть бриллианты. |
| Except he pulls out a purple crown royal pouch, So I know they're asher's diamonds. | Только он вытащил фиолетовый фирменный мешочек, так я понял, что это бриллианты Ашера. |
| The diamonds are still in play, and she might have 'em. | Бриллианты всё ещё в деле, и они наверняка у неё. |
| If you're right, where are the diamonds now? | Если вы правы, где бриллианты сейчас? |
| But how can you be sure it was diamonds? | Но как ты можешь быть уверен в том, что это были бриллианты? |
| Her eyes, they shone like diamonds | Ее глаза, они сияли как бриллианты |
| What have you got there, diamonds? | Что у вас там, бриллианты? |
| l don't own the diamonds or the bay. | Ни залив, ни бриллианты мне не принадлежат. |
| I want them to find the diamonds and then destroy them! | Я хочу, чтобы они нашли бриллианты, а затем уничтожили их. |
| As I was saying, I'm grateful, and I'll do whatever I can to help you recover the diamonds. | Как я уже сказала, я признательна и я сделаю всё от меня возможное, чтобы вы получили эти бриллианты. |
| You see, I'm counting on you to keep me alive, at least, until after we get the diamonds. | Видишь ли, я надеюсь, что ты будешь беречь мою жизнь, по крайней мере, пока мы не добудем бриллианты. |
| Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack. | И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали. |
| I buy you champagne and roses, put diamonds | Я покупаю тебе шампанское и розы, надеваю бриллианты |
| Large rough and polished diamonds, as well as rough and polished diamonds having unique characteristics, will be directed to the Diamond Fund of Russia irrespective of their price. | Крупные алмазы и бриллианты, а также алмазы и бриллианты, обладающие уникальными характеристиками, будут передаваться в Алмазный фонд России независимо от их цены. |
| I want you to take all the diamonds with you when you go. | Я хочу, чтобы ты забрал с собой бриллианты. |
| Are those real diamonds, Claire? | Это ведь настоящие бриллианты, Клэр? |
| We were entitled to a share of those diamonds, after what we went through, Mrs. Lake. | Мы должны были поделить эти бриллианты после того, через что мы прошли, миссис Лэйк. |
| Of course, those who asked diamonds in the amount of $ 100 million? | Конечно, тех, которые просили бриллианты на сумму 100 миллионов долларов? |
| Princess Grace's diamonds for me on New Year's? | бриллианты принцессы Грейс для меня на Новый Год? |