| If they ever find the diamonds they'll be glad to destroy them. | Если они когда-нибудь найдут бриллианты, то они будут рады уничтожить их. |
| I'm not going to let him get his hands on those diamonds without me being there. | Я не могу позволить ему наложить свои лапы на бриллианты без моего присутствия. |
| The old lady tells me this was a European cemetery for the people who dug the diamonds 100 years ago. | Пожилая леди сказала, что это было кладбище европейцев, которые добывали здесь бриллианты 100 лет назад. |
| I'm still not sure we found the diamonds. | Я всё ещё не уверен, что бриллианты у нас. |
| But you don't even know for sure if they want the diamonds. | Но вы даже не знаете точно, бриллианты ли они хотят. |
| That if l dump the diamonds they'll disappear? | В то, что если выброшу бриллианты, то все они исчезнут? |
| See diamonds and gold sink down, sink down. | Смотри - бриллианты и золото. Вниз, вниз. |
| On all my missions, it's never just been diamonds. | На всех моих миссиях, это никогда не были просто бриллианты. |
| In Antwerp it would sooner be diamonds. | Скорее бриллианты, если речь идет об Антверпене. |
| Tell the court jeweler to stop sending diamonds. | Скажите придворному ювелиру, чтобы перестал присылать бриллианты. |
| And rubies and diamonds and pearls. | И рубины, и бриллианты, и жемчуг. |
| It's this money he uses to buy the diamonds. | На эти деньги он купил бриллианты. |
| He hit the courier from behind, and he stole the diamonds. | Он ударил курьера сзади и украл бриллианты. |
| At important events, I only wear Suame's diamonds. | На важные события я ношу лишь Ваши бриллианты. |
| That's windshield glass, his diamonds. | Его бриллианты - это осколки лобового стекла. |
| But the magic spell had already started working, and her tears turned into small diamonds. | Но заклятье уже в силу вошло и слезки ее превращались в маленькие бриллианты. |
| You were right not to trust him with your diamonds. | Ты правильно не доверила ему свои бриллианты. |
| Hand over the diamonds, or he dies. | Давай сюда бриллианты, или он умрёт. |
| My queen, the women wish to know whether you prefer diamonds or pearls on your headdress. | Моя царица, женщины хотят знать, что Вы предпочитаете бриллианты или жемчуга на вашем головном уборе. |
| Insulin, antibiotics, diamonds, cartons of cigarettes. | Инсулин, антибиотики, бриллианты, пачки сигарет. |
| Lewis said the diamonds were an investment. | Льюис сказал, что бриллианты были инвестицией. |
| The strike force busted two diamond thieves who stole some diamonds. | Спецназ арестовали двух воров, укравших бриллианты. |
| I know they're not exactly diamonds, Mom. | Я знаю, что они точно не бриллианты, мам. |
| Life is made of little moments, precious as diamonds. | Жизнь состоит из маленьких моментов, ценных словно бриллианты. |
| These are not diamonds, not really. | Это всё не бриллианты, отнюдь. |