| In attendance were deputies of the State Duma, experts from the Russian Federation and Kazakhstan, and journalists. | На этом мероприятии присутствовали депутаты Государственной думы, эксперты из Российской Федерации и Казахстана и журналисты. |
| He explains that he approached the CEC because it is the State institution authorized to register candidates of deputies. | Он разъясняет, что он обратился в ЦИК, поскольку она является государственным учреждением, уполномоченным регистрировать кандидатов в депутаты. |
| Article 125 of the Constitution stipulates that deputies represent the whole of the people and are not bound by mandatory terms of reference. | Конституция Сальвадора в статье 125 устанавливает, что депутаты представляют весь народ и они не связаны никаким императивным мандатом. |
| Under the Chamber's rules of procedure, deputies have the right to form political groups. | В соответствии с регламентом Палаты депутаты имеют право объединяться в политические группы. |
| These deputies designate a coordinator who acts as their spokesperson on all administrative matters and represents them on the Work Committee. | Эти депутаты назначают координатора, который будет являться их официальным представителем по всем административным вопросам и представлять их в составе Рабочей комиссии. |
| The National Commission includes parliamentary deputies, who also have authority to coordinate the activities of public bodies relating to the promotion of gender equality. | В состав Национальной комиссии входят депутаты Парламента, которые также имеют полномочия в координации деятельности государственных органов в вопросах продвижения гендерного равенства. |
| Poets, deputies - all friends. | Поэты, депутаты, все друзья. |
| They're simultaneously agitators, organizers, amateur talent performers, and deputies. | Они и агитаторы, и организаторы, и участники художественной самодеятельности, и депутаты. |
| The President, Vice-President, deputies and senators are directly elected by the electorate. | Президент, вице-президент, депутаты и сенаторы избираются прямым голосованием граждан. |
| First council elections: candidates and elected deputies | Первые выборы в состав советов: кандидаты и избранные депутаты |
| Legislative elections - National Assembly deputies by gender | Выборы в органы законодательной власти: депутаты Национальной ассамблеи в разбивке по полу |
| Members of the chamber were called '"national councilors" (consiglieri nazionali) rather than deputies. | В палате заседали «национальные советники» (Consiglieri Nazionali), а не депутаты. |
| As an outcome, the deputies postponed the bill consideration. | Результат - депутаты отложили рассмотрение законопроекта. |
| The deputies were elected for a four-year term, which was interrupted by the overthrow of the imperial regime in 1974. | Депутаты были избраны на четырёхлетний срок, который, однако, оказался прерван свержением императора в 1974 году. |
| The commission consisted of representatives of the government, deputies of the Jogorky Kenesh (parliament) and experts. | В состав комиссии вошли представители правительства, депутаты Жогорку Кенеша (парламента), эксперты. |
| On February 18, 1861, the deputies of the first Italian Parliament assembled in Turin. | 18 февраля 1861 года депутаты первого итальянского парламента собрались в Турине. |
| Both senators and deputies had to prove an estate of $8.000 and $4.000 respectively. | Сенаторы и депутаты должны были доказать владение $8000 и $4000 соответственно. |
| As independents, these newly elected deputies were the only legislative opposition to the National Union Government. | Эти независимые депутаты стали единственной законодательной оппозицией правительству национального союза. |
| Before dismissal from this office, deputies of Dnipropetrovsk Regional Council expressed distrust to Viktor Bondar. | Перед увольнением с поста главы облгосадминистрации депутаты Днепропетровского облсовета выразили недоверие Бондарю. |
| In early 1990 Vazif Meylanov was nominated for the deputies of the public organization - the Union of Cooperators of DASSR. | В начале 1990 был выдвинут кандидатом в народные депутаты от общественной организации - Союза кооператоров ДАССР. |
| Senators and plurinominal deputies are awarded based on the party's vote in the presidential contest. | Сенаторы и многомандатные депутаты избирались на основе голосования партии за кандидатуру президента. |
| Finally, the deputies of the National Assembly have the right to question the prime minister and other members of government. | Депутаты Национального собрания имеют право направлять запросы премьер-министру и другим членам правительства Вьетнама. |
| This included Deputy Chairman of the State Duma Igor Lebedev or deputies Mikhail Degtyarev, Yaroslav Nilov and Alexei Didenko. | В список вошли заместитель председателя Государственной Думы Игорь Лебедев, депутаты Михаил Дегтярёв, Ярослав Нилов и Алексей Диденко. |
| He and other deputies proposed that Iturbide be declared a traitor. | Он и другие депутаты предложили объявить Итурбиде предателем. |
| Candidates for people's deputies were nominated by political parties, local government organs and labour collectives. | Выдвижение кандидатов в народные депутаты шло от политических партий, местных представительных органов и трудовых коллективов. |