Английский - русский
Перевод слова Debts
Вариант перевода Задолженность

Примеры в контексте "Debts - Задолженность"

Примеры: Debts - Задолженность
However, the sector remained inefficient and unprofitable with substantial increases in debts. Однако данный сектор продолжал оставаться неэффективным и нерентабельным, задолженность которого неуклонно росла.
During 1997, debts in the amount of $1,263,758 were cleared. В течение 1997 года была погашена задолженность в размере 1263758 долл. США.
Farmer liabilities included the farm mortgage and debts other than those secured by real estate. Сельскохозяйственные пассивы включали фермерскую ипотеку и задолженность, не связанную с той, которая покрывалась стоимостью недвижимой собственности.
The debts had been assigned by the defendant's supplier to the plaintiff. Задолженность была уступлена истцу поставщиком ответчика.
Foreign debt US$ 1,121 million (medium- and long-term debts) Сумма внешней задолженности 1121 млн. долл. США (среднесрочная и долгосрочная задолженность)
In the case of Belarus, its debts had arisen because of circumstances beyond its control. Что касается Беларуси, то ее задолженность образовалась по не зависящим от нее обстоятельствам.
The Department of Prisons has undertaken considerable debts. Управление пенитенциарных учреждений имеет значительную задолженность.
However, as most of the country's municipalities have debts and financial problems, decentralization efforts have suffered. Однако задолженность и финансовые трудности, с которыми сталкивается большинство муниципалитетов страны, отрицательно влияют на усилия в области децентрализации.
The write-offs have been recorded as prior year adjustments, as the debts originated in prior bienniums. Списание проводилось по статье корректировок за предыдущие годы, поскольку соответствующая задолженность образовалась в предыдущие двухгодичные периоды.
The foreign debts of many economies in the subregion rose sharply due to currency devaluation, leading to a credit crunch and increased bankruptcies. Из-за обесценения валюты внешняя задолженность многих стран субрегиона существенно возросла, что привело к кредитным ограничениям и увеличению числа банкротств.
It appealed to Rwanda's creditors to cancel its debts so that its limited resources could go to post-conflict building, research and social development. Оно обратилось с призывом к кредиторам Руанды списать ее задолженность, с тем чтобы использовать ее ограниченные ресурсы для постконфликтного строительства, научных исследований и социального развития.
We must, however, commend those few States that have cancelled the debts of the least developed States. Мы должны, однако, воздать честь тем немногим государствам, которые аннулировали задолженность наименее развитых стран.
It was also suggested that the application criteria should specifically refer to unsecured creditors who had undisputed debts. Было также высказано предположение о том, что применительно к критериям подачи заявления следует конкретно упомянуть о необеспеченных кредиторах, которым причитается неоспариваемая задолженность.
For that reason, in recent years the Government of Tajikistan had had to ask lending countries to restructure or forgive its debts. Поэтому в последние годы правительство было вынуждено обратиться ко всем странам-кредиторам с просьбой реструктурировать или списать его задолженность.
The Security Council has not defined "debts and obligations" nor has it provided guidelines on when a debt arises. Совет Безопасности не определил значения слов "задолженность и обязательства" и не предоставил каких-либо указаний по вопросу установления момента возникновения долга.
However, the debts were covered by a form of deferred payments agreement dated 29 July 1984. Однако задолженность охватывалась соглашением об отсрочке платежей, датированным 29 июля 1984 года.
We must forgive the debts of the poorest countries and remove obstacles from their trade. Мы должны аннулировать задолженность самых бедных стран и ликвидировать препятствия, мешающие им развивать торговые отношения.
In the Congo and Mozambique, debts to external creditors amount to more than three times GNP. В Конго и Мозамбике задолженность внешним кредиторам втрое превышает объем их ВВП.
We therefore urge creditor countries to convert into grants all the remaining official debts of the poorest African countries. Поэтому мы настоятельно призываем страны-кредиторы преобразовать всю оставшуюся официальную задолженность беднейших африканских стран в безвозмездные субсидии.
It alleges that it had been rendered unable to pay its bank debts due to the conduct of its non-Kuwaiti owner. Она утверждает, что она не смогла погасить свою банковскую задолженность ввиду поведения ее некувейтского владельца.
We are also prepared to relieve Afghanistan of old debts within the framework of the Paris Club. Мы также готовы списать Афганистану старую задолженность в рамках Парижского клуба.
Uncollected debts on retail sales, as shown in table 6. е) непогашенная задолженность в сфере розничного товарооборота согласно таблице 6. Таблица 6.
The Organization must set the example by paying its debts on time. Организация должна подать пример, погасив свою задолженность.
Our debts amount to billions of dollars, which is beyond our capacity to repay. Наша задолженность составляет миллиарды долларов, и выплатить ее мы неспособны.
In late 2008, companies with foreign-currency debts saw their balances negatively impacted by the sharp devaluations of several of the region's currencies. В конце 2008 года в компаниях, имеющих задолженность в иностранной валюте, были отмечены негативные последствия для их баланса в результате резкого обесценивания ряда региональных валют.