Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Dead - Убить"

Примеры: Dead - Убить
If they wanted her dead, she would be dead. Если бы они хотели её убить, то сделали бы это.
A man who wanted me dead now is dead because of me. Человек, который хотел меня убить - убит мною.
If you were supposed to be dead, you'd already be dead. Если бы тебя хотели убить, ты бы уже был мёртв.
Like if they - if they wanted him dead, he'd already be dead. Например, что если они захотят его убить, то он тут же будет убит.
They want him dead, they want me dead, they want my children dead. Они хотят убить его, убить меня, убить наших детей.
Yes, but she wants you dead. Да, но она хочет тебя убить.
I couldn't believe they wanted this man dead. Я не мог поверить, что этого человека надо убить.
My old friends want me dead. Полиция хочет посадить меня, друзья убить.
I told you what to do with your dead stinking cat. Только жаль, что им пришлось убить столько лимонов, чтобы его сделать.
I will personally help you dead the dude. Я лично помогу тебе убить этого чувака.
Somebody wanted you dead and you knew it. Кто-то хотел тебя убить и ты это знала.
Yes, but it was Vaughn that you wanted dead. Да, но хотели убить Вона.
We need to know who the Ring wants dead. Нужно узнать, кого хотят убить "Кольцо".
If my father wanted me dead, he wouldn't have failed. Если бы мой отец хотел меня убить, он бы не потерпел неудачу.
If Henry wanted me dead, he's had plenty of opportunities. Если бы Генри хотел убить меня, у него было достаточно возможностей.
Decima wants him dead, and we need to know why. Десима хочет его убить, и нам нужно знать, зачем.
"Find twenty more dead near Big Creek". Старайтесь, чтобы убить больше живущих рядом с Меккой».
Your uncle John wants us dead. Твой дядя Джон хочет нас убить.
If he wanted me dead... I would be. Если бы он хотел меня убить, то убил бы.
That's why they want Oliver dead. Вот почему они хотят убить Оливера.
You can't kill a dead guy, mate. Ты не можешь убить мертвого парня, дружище.
You threatened to kill him, and now he's dead. Вы угрожали убить его, и он мертв.
Well, "killed him dead" is redundant. Убить его насмерть - это оксюморон.
If I have ever used sorcery to kill someone, I would also be dead. Если бы я воспользовалась магией, чтобы убить кого-нибудь, то сама бы тоже была уже мертва.
I will come back from the dead to kill you. Я вернусь из мертвых, чтобы убить Вас.