Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Dead - Убить"

Примеры: Dead - Убить
If he wanted me dead... (electronic sound) (groaning): I would be. Если бы он хотел меня убить, то убил бы.
Produce section road rage is a long way from shooting a man dead. От того чтобы толкнуть человека тележкой с продуктами длинный путь до того, чтобы убить человека.
How did two people go from being in love to wanting each other dead? Как могут два человека дойти от любви до желания убить друг друга?
If they wanted him dead, they'd have dumped his body for the world to see. Если бы они хотели убить его, они бы выставили его тело на всеобщее обозрение.
How am I supposed to get my bearings when someone out there wants me dead? Как я могу обрести опору, когда кто-то хочет меня убить?
If they wanted us dead, why aren't they coming now? Если они хотят нас убить, то почему еще не нашли?
What you just did with your nostrils, that tells me that you want governor Brooks dead. То, что ты сделал ноздрями, говорит мне о том, что ты хотел убить губернатора Брукса.
I'll carry you out dead, if I have to! Даже если мне придётся тебя убить, ты с ней не останешься!
Well, that's one good reason someone will be dead, right? Хороший повод кого-нибудь убить, так ведь?
Because if I want a guard dead, you will find him in a broom closet right here in Carson in my cellblock. Если бы я захотел убить надзирателя, то вы нашли бы его в чулане для швабр, прямо здесь, в Карсоне, в моём блоке.
See if I can find any Post-its marked "Why a monster might want me dead." Попробую найти записки с надписью "Почему чудовище хочет меня убить".
If I'd wanted you dead you'd never have made it down the hall. Если бы я хотел убить тебя, ты бы сейчас тут не стоял.
If someone wanted him dead or wanted the cause hidden, it's a matter for the police, Cornelia, not for you. Если его хотели убить и концы в воду, то это дело касается не тебя, а полиции.
Are you saying the ghost of your dead wife tried to kill you? Ты хочешь сказать, что призрак твоей мертвой жены пытался убить тебя?
How can I have killed that which is not yet dead? Как я мог убить того, кто еще не мертв?
And now Larkin's dead because someone who looks like me wanted to kill me? А теперь Ларкин мёртв, потому что та, кто выглядит в точности, как я, хочет меня убить?
"Five dead, 300 head rustled, pursue and kill Indians," stop. Пятеро мертвы, 300 голов угнано, индейцев догнать и убить тчк
If he was easy to kill, he'd be dead by now. Если бы его было так просто убить, он уже был бы мертв.
What is more, to resuscitate a dead person or to kill a giant? ќп€ть-таки, оживить мертвеца или убить великана?
Because the person that I'm driven to kill, the one who killed me is already dead. Человек, которого меня тянет убить, тот, что убил меня, сам уже мёртв.
Alice. If we wanted you dead, we'd have opened fire by now. Элис, если бы мы хотели убить тебя, мы бы уже стреляли.
So, our question is who wants Gary Lee Walt dead? Вопрос в том, кто бы хотел убить Гарри Ли Уолта?
What's going on with you that so many people want you dead? Что с тобой происходит, из-за чего так много людей хотят тебя убить?
A hybrid who wants me dead and his sidekick who's off the rails? Кого, гибрида, который хочет меня убить и его закадычного дружка, у которого поехала крыша?
They all want me dead, now you, too? Мало того, что они хотят меня убить, так теперь еще и ты?