| I think that if Bill or whatever that was wanted to kill us, we'd be dead already. | Я думаю, если бы Билл, или что бы это ни было, хотел убить нас, мы были бы уже мертвы. |
| If so, if it is the only survivor of a dead race, to kill it would be a crime against science. | Если это единственный выживший представитель мертвой расы, то убить его было бы преступлением против науки. |
| But I have to admit that I would prefer to see some people dead. | Хотя есть люди, которых я убить готов. |
| I also know that you allowed me to believe Elena was dead so I'd help you kill Rayna, who's already escaped your custody once. | Также я знаю, что ты позволил мне думать, что Елена мертва, чтобы я помог тебе убить Рейну, которая уже однажды сбежала из-под твоего надзора. |
| Son, you shoot like that in the field, and your enemy could end up dead. | Сынок, ты стреляешь так, как будто хочешь убить своего противника. |
| Why did the group want President Mubarak dead? | Почему эта группа хотела убить президента Мубарака? |
| He wants me dead, but I have information that would help Racken's side of the war which is coming. | Он хочет убить меня, но у меня есть информация, которая поможет Ракену в грядущей войне. |
| If someone wanted her dead, why wait until she got home? | Если её хотели убить, зачем ждали её возвращения? |
| Who'd want Lisa dead on her wedding day? | Кому могло понадобиться убить Лису в день её свадьбы? |
| I just want to know why someone wanted Bill Anderson dead and why his family was killed. | Я только хочу узнать почему хотели убить Билла Андерсона, и почему убили его родных. |
| (Finch) I suppose we now know why Mr. Wellington wants Ian dead. | Я полагаю теперь мы знаем, почему Мистер Веллингтон хотел убить Йена |
| So, the bomber not only wanted Ronaldo dead, he wanted what was in that briefcase. | Значит, подрывник хотел не только убить Роналдо, но и то, что было в его портфеле. |
| Good enough to want her husband dead? | Нравилось достаточно, чтобы захотеть убить ее мужа? |
| I thought you wanted the guy dead? | Я думал, ты хочешь его убить? |
| So when he told me that someone wanted him dead, I thought, here's my chance. | Поэтому, когда он сказал мне, что кто-то хочет его убить, я подумала, вот он - мой шанс. |
| And in that moment, St. George plunged his sword into the dragon's heart... and it fell dead. | И святой Георгий использовал момент, чтобы вонзить ему меч в сердце и убить его. |
| As soon as you give me what I want - you and everyone like you dead. | Как только получу то, что мне нужно- убить тебя и тебе подобных. |
| If you don't like what you hear you still want me dead, you take your shot. | Если тебе не понравятся мои слова... и ты захочешь меня убить, можешь стрелять. |
| In particular, the author has not proven that the extremists who allegedly want him dead would search for him outside of his hometown of Jhelum. | В частности, он не доказал, что суннитские экстремисты, которые якобы хотят его убить, будут разыскивать его за пределами его родного города Джелума. |
| I mean, I left him for dead, he tried to kill me, we worked things out. | Я имею ввиду, я оставил его умирать он пытался убить меня, мы все уладили. |
| But he's dead, and Hannah McKay is walking around, free to kill again. | Но он мертв, а Ханна МакКей на свободе, готова убить снова. |
| So that's who I'd go for, if I wanted Milan Knizac dead. | Так что вот кого бы я выбрала, если бы я хотела убить Милана Книзача. |
| You kill a federal agent, you're as good as dead. | Убить федерального агента - это подписать себе смертный приговор. |
| You're friend will be dead by the weekend, which means I've broken one of your rules, and yet a cannot be killed. | Твой друг будет мертв в конце недели, это значит, что я нарушил одно из твоих правил, и меня нельзя убить. |
| There's a hundred legends on the walking dead but they all have different methods for killing them. | Есть сотни различных легенд о живых мертвецах, и в каждой - свой способ, как их убить. |