Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Dead - Убить"

Примеры: Dead - Убить
I think that if Bill or whatever that was wanted to kill us, we'd be dead already. Я думаю, если бы Билл, или что бы это ни было, хотел убить нас, мы были бы уже мертвы.
If so, if it is the only survivor of a dead race, to kill it would be a crime against science. Если это единственный выживший представитель мертвой расы, то убить его было бы преступлением против науки.
But I have to admit that I would prefer to see some people dead. Хотя есть люди, которых я убить готов.
I also know that you allowed me to believe Elena was dead so I'd help you kill Rayna, who's already escaped your custody once. Также я знаю, что ты позволил мне думать, что Елена мертва, чтобы я помог тебе убить Рейну, которая уже однажды сбежала из-под твоего надзора.
Son, you shoot like that in the field, and your enemy could end up dead. Сынок, ты стреляешь так, как будто хочешь убить своего противника.
Why did the group want President Mubarak dead? Почему эта группа хотела убить президента Мубарака?
He wants me dead, but I have information that would help Racken's side of the war which is coming. Он хочет убить меня, но у меня есть информация, которая поможет Ракену в грядущей войне.
If someone wanted her dead, why wait until she got home? Если её хотели убить, зачем ждали её возвращения?
Who'd want Lisa dead on her wedding day? Кому могло понадобиться убить Лису в день её свадьбы?
I just want to know why someone wanted Bill Anderson dead and why his family was killed. Я только хочу узнать почему хотели убить Билла Андерсона, и почему убили его родных.
(Finch) I suppose we now know why Mr. Wellington wants Ian dead. Я полагаю теперь мы знаем, почему Мистер Веллингтон хотел убить Йена
So, the bomber not only wanted Ronaldo dead, he wanted what was in that briefcase. Значит, подрывник хотел не только убить Роналдо, но и то, что было в его портфеле.
Good enough to want her husband dead? Нравилось достаточно, чтобы захотеть убить ее мужа?
I thought you wanted the guy dead? Я думал, ты хочешь его убить?
So when he told me that someone wanted him dead, I thought, here's my chance. Поэтому, когда он сказал мне, что кто-то хочет его убить, я подумала, вот он - мой шанс.
And in that moment, St. George plunged his sword into the dragon's heart... and it fell dead. И святой Георгий использовал момент, чтобы вонзить ему меч в сердце и убить его.
As soon as you give me what I want - you and everyone like you dead. Как только получу то, что мне нужно- убить тебя и тебе подобных.
If you don't like what you hear you still want me dead, you take your shot. Если тебе не понравятся мои слова... и ты захочешь меня убить, можешь стрелять.
In particular, the author has not proven that the extremists who allegedly want him dead would search for him outside of his hometown of Jhelum. В частности, он не доказал, что суннитские экстремисты, которые якобы хотят его убить, будут разыскивать его за пределами его родного города Джелума.
I mean, I left him for dead, he tried to kill me, we worked things out. Я имею ввиду, я оставил его умирать он пытался убить меня, мы все уладили.
But he's dead, and Hannah McKay is walking around, free to kill again. Но он мертв, а Ханна МакКей на свободе, готова убить снова.
So that's who I'd go for, if I wanted Milan Knizac dead. Так что вот кого бы я выбрала, если бы я хотела убить Милана Книзача.
You kill a federal agent, you're as good as dead. Убить федерального агента - это подписать себе смертный приговор.
You're friend will be dead by the weekend, which means I've broken one of your rules, and yet a cannot be killed. Твой друг будет мертв в конце недели, это значит, что я нарушил одно из твоих правил, и меня нельзя убить.
There's a hundred legends on the walking dead but they all have different methods for killing them. Есть сотни различных легенд о живых мертвецах, и в каждой - свой способ, как их убить.