| Soon your slick little castle will be as dark as mine. | Скоро твой прекрасный маленький замок станет таким же темный как мой. | 
| It upended the social order and prolonged the dark ages 150 years. | Общественный порядок нарушился а темный век продлился на 150 лет. | 
| After all, it's where my dark passenger was born. | В конце концов, это то место, где родился мой темный попутчик. | 
| When I don't sleep, I get a dark circle under one eye. | Из-за недостатка сна у меня появляется темный круг под глазом. | 
| We must relegate that dark legacy to the past. | Мы должны оставить этот темный период в прошлом. | 
| In its solid form, it is described as a dark, shiny gray like high-grade steel or titanium. | В своей твердой форме он описывается как темный, блестящий серый, как высококачественная сталь или титан. | 
| Because dark and misty Silent Hill, let's say, is another world. | Потому что и темный, и туманный Сайлент Хилл - это, скажем так, другой мир. | 
| In the video, Jackson's reality is a dark world with faded colors. | В видео, мир Джексон - темный мир в серых тонах. | 
| Her shaggy haircut and dark fur help her to stick out amongst a crowd. | Её лохматая стрижка и темный мех помогает ей выделиться из толпы. | 
| As to the colors, the background of this carpet is dark-brown or dark cobalt. | Что касается цветов, то на фоне этого ковра темно-коричневый или темный кобальт. | 
| He arrives in a dark alley, presumably present day. | Он прибывает в темный переулок, предположительно нынешний день. | 
| It's dark, and it shows me in a different light. | Он темный и показывает меня в другом свете. | 
| Out of caverns of num-yabisc, dark and terrible deep, the ocean is calling her children home. | Из пещер с ясный, темный и ужасный, океан зовет детей домой». | 
| Hell has attained control, transforming purgatory into a dark, seedy city. | Ад добился контроля, превратив Чистилище в темный, захудалый город. | 
| Saddam, I am the dark ruler, not you. | Саддам, я темный повелитель, а не ты. | 
| Because of Your Highness' dark complexion? | Потому что у вашего высочества темный цвет лица? | 
| A dark spirit has been called to earth. | Темный дух был призван на землю. | 
| Chango's dark spirit... has been awakened. | Чанго, темный дух... был пробужден. | 
| This species has greenish legs and a short, thin, dark bill. | Для этого песочника характерны зеленоватого цвета ноги и короткий, тонкий, темный клюв. | 
| And she's got this very dark, hostile attitude. | У нее темный, неприятный характер. | 
| Frodo... they say a dark terror dwells in the passes above Minas Morgul. | Фродо... говорят, Темный Ужас живет в переходах Минас Моргула. | 
| He brought to her palais The dark, dark evil way... | Он принес в ее дворец темный, темный злой план. | 
| How pretty, the first dark one and the newest dark one standing as sisters. | Как мило, Первый Темный и новый Темный стоят рядом друг с другом, словно сестры. | 
| BOB: It's just a normal, dark, very, very dark basement. | Это просто нормальный, темный, очень, очень темный подвал. | 
| Lock up your daughters, boys and girls, the dark knight returns. | Приглядывайте за своими дочурками, мальчиками и девочками, пришёл темный рыцарь. |