Английский - русский
Перевод слова Dark
Вариант перевода Темный

Примеры в контексте "Dark - Темный"

Примеры: Dark - Темный
You can hit the lowest low and face the darkest dark, but you can always get back up and get in the light. Вы можете нажимать самый низкий низкий и стоять самый темный темный, но Вы можете всегда добраться, поддерживают и входят в индикатор».
Not long after he falls asleep on the beach prior to going there, a dark storm appears and traps everyone within the Dragon Realms, Avalar and the Forgotten Realms in a strange dimension known as the Shadow Realm. Вскоре после того, как Спайро засыпает на пляже, появляется темный шторм, засасывающий всех обитателей Shadow Realm, Avalar и Forgotten Realms в странном измерении известна как Shadow Realm.
Who wants light cheese, and who wants dark cheese? Кто желает светлый сыр, а кто хочет темный?
"During the whole of dull, dark and soundless day" Весь тот день, серый, темный, тихий осенний день,
Its goal in so doing was to secure for future generations a world in which security and stability prevail and one in which peoples will never again experience the like of that dark period in the history of mankind when nuclear weapons were used at Nagasaki and Hiroshima. Ее цель при этом заключалась в обеспечении того, чтобы будущие поколения жили в мире, в котором бы существовали безопасность и стабильность и в котором людям никогда бы не пришлось вновь пережить тот темный период в истории человечества, когда в Нагасаки и Хиросиме было применено ядерное оружие.
"The dark lord will kill you all." "Темный лорд... вас всех убьет..."
and when you see her dead body, the dark archer in you wll rise up, and you will hunt me down and take vengeance. и когда ты увидишь ее мертвое тело темный лучник в тебе пробудится, ты выследишь меня и насладишься местью.
What if I told you that the Republic was now under the control... of the dark lord of the Sith? Что бы вы сказали, если бы я сообщил, что Республикой теперь управляет... темный владыка ситхов?
You think we murdered him and threw him in the river, because Jason knew some deep, dark, horrible secret about our business? Ты думаешь, что мы убили его и бросили его в реку, потому что Джейсон знал какой-то большой, темный, страшный секрет о нашем бизнесе?
All right, we got plain, caramel, nougat, dark chocolate, milk chocolate - Wait, you're selling candy bars? Хорошо, у нас есть обычный, карамель, нуга, темный шоколад, молочный шоколад подожди, ты продаешь шоколадные батончики?
Dark Knight, archer, please. Темный Рыцарь, Лучник, я вас умоляю...
Dark, swirling chaos and the white picket fence. И темный, бурлящий хаос, и домик с белой оградкой.
And you... dark suit on the left side of your closet or identical dark suit on the right? Как на счет тебя... темный костюм с левой стороны шкафа или такой же темный костюм с правой стороны?
Give a dark and very deep sound... Dark, rich and very warm Dana hands Colley... Темный, у него такой очень глубокий и темный звук темный и насыщенный, и очень теплый, в руках Дэйны Колли
Dark cells denotes that nothing is transmitted. Темный фон ячейки в таблице означает отсутствие передачи данных.
The Dark One must've told you all manner of secrets. Темный наверняка делился с тобой секретами.
He's a Dark Caster, but he's choosing to be Light for me now. Он Темный Заклинатель, но для меня сейчас выбирает Свет.
The Dark One ready to sacrifice his life for his family. Темный готов пожертвовать своей жизнью ради семьи.
Only then will the Dark Lord trust you completely. Тогда Темный Лорд будет вам доверять.
The Dark One has broken free, and he knows far too much. Темный освободился, а он слишком много знает.
I did a bit of poking around on the Dark Web, and I found this advert. Я немного поковыряла темный интернет, и нашла это объявление.
Dark Surfer ends up sending the villains on Doctor Doom's side through a portal. Темный Серфер заканчивает отправку злодеев на сторону Доктора Дума через портал.
Nebula tells Molecule Man and Volcana that the Dark Surfer is causing havoc. Небула говорит Человеку-молекуле и Волкане, что Темный Серфер вызывает хаос.
Even now, a Dark One is headed to the star to ensure its destruction. Прямо сейчас Темный приближается к звезде, чтобы ее уничтожить.
It was the Dark One with the Evil Queen. Это были Темный и Злая Королева.