You see that dark round fragment? |
Вы видите темный круглый фрагмент. |
You're the bloody dark one. |
Ты Темный, черт возьми. |
He wore a dark hoodie. |
На нем был темный балахон. |
Why is fur dark? |
Почему у тебя темный мех? |
GOING INTO THIS LONG DARK TUNNEL OF THIS 2ND THROUGH 4TH CENTURIES AND THEN COMING OUT IN THE 4TH CENTURY, |
он проходит через темный туннель со 2 по 4 века и затем выходит в 4 веке из этого длинного темного туннеля. |
Only not too dark. |
Только не очень темный. |
The dark one, right? |
Тот темный, да? |
One dark, one light. |
Один темный, другой светлый... |
He's our dark webmaster. |
Вот он, наш темный вебмастер. |
It's a dark road we're on. |
Мы ступили на темный путь. |
A dark one does have the power to kill me. |
И Темный способен убить меня. |
The creature over there is the first dark one. |
Это существо - Первый Темный. |
that corner was really dark, |
этот угол был такой темный |
Welcome to the dark forest. |
Добро пожаловать в темный лес. |
Red shirt, dark jacket. |
Красная рубашка, темный пиджак. |
This is light magic, dark one. |
Это светлая магия, Темный. |
It is a dark hour. |
Это темный час для всех. |
I prefer a dark and secluded house |
Я предпочитаю темный и уединенный дом |
Well, I'm dark and brooding too. |
Я тоже темный и загадочный. |
Your dark... rider? |
Твой Темный... всадник? |
Is that dark enough? |
Так он достаточно темный? |
Unless you like the dark nut better. |
Или лучше темный орех? |
Nice, dark sort of wood. |
Красивый, темный сорт дерева. |
Tall, dark, and single. |
Высокий, темный и одинокий. |
More secret and dark way. |
Много секретов и темный путь. |