Английский - русский
Перевод слова Dark
Вариант перевода Темный

Примеры в контексте "Dark - Темный"

Примеры: Dark - Темный
The Evil Queen and the Dark One joining forces? Если Злая Королева и Темный объединят силы...
The Magician Coriakin told you of Dark Island? Кориакин говорил вам про темный остров?
Hogwarts is yours, my Dark Lord! Хогвартс ваш, мой Темный Лорд!
I'm the Dark One, and it didn't do anything. Я - Темный, и эта штука не сработала.
My reason why I don't speak of him is because... he's The Dark One. Я не говорю об отце потому, что он... Темный.
Wait, your father is the Dark One? Погодите, твой отец что - Темный?
If your promises that the Dark One will return me to my human form are true, then, yes, I will. Если обещаете, что Темный вернет мне человеческое обличье, то да, провожу.
He's gone and killed a Dark Fae elder. Он ушел и убил старейшину Темный Фейри
When are you going to learn not to interfere in Dark Fae business? Когда вы научитесь не вмешиваться в бизнес Темный Фэйри?
Dark or Light - doesn't matter. Темный, Светлый... Какая разница?
Well, I am with you, Dark Knight. Я в деле, Темный рыцарь.
But should he fail, one should presume the Dark Lord... will turn to you. А после его провала, я так полагаю, Темный Лорд обратится к вам.
And by the looks of things, you're another soul held captive by the Dark One. И судя по всему, ты еще одна душа, которую держит взаперти Темный.
Well, unfortunately for you, Dark One, there is no magic in this world. И к несчастью для тебя, Темный, в этом мире нет магии.
Well, then, Dark One... now that you have your power back... you're going to do something for me. В таком случае, Темный, теперь, когда ты вернул себе свою силу...
Dark One, who forged this blade? Темный, кто выковал этот меч?
If Cotton makes it alive to Boston, either the Dark Lord will kill us, or the Puritans will burn us. Если Коттон живой прибудет в Бостон, убей нас лучше Темный Лорд, чем сожгут пуританцы.
So tell me... what does the Dark One want? Так скажите мне... что собирается делать Темный?
If the Dark One ever wishes to see his wife again... he'll have to do exactly as I say. Если Темный хочет увидеть свою жену снова... ему придется сделать то, что я скажу.
What does the Dark Lord Master Cyrus Beene want in return for this? Что темный лорд Сайрус Бин хочет взамен?
I don't doubt whatever the Dark One has in store for me is a far worse fate. А я не сомневаюсь, что Темный для меня подобрал судьбу похуже.
The Dark Lord, Satan, Beelzebub, Темный Властелин, Сатана, Вельзевул,
I am Mike, your Lord and Dark Master, per se. All: Hail Mike. Я Майк, ваш повелитель и темный властелин собственной персоной.
And in Dark Fae on the street... would attract a lot of attention. И на этой территории... любой темный фей на улице... привлек бы много внимания.
I thought you deserted the Death Eaters when the Dark Lord lost his body Я думал, ты предал Упивающихся, когда Темный Лорд лишился тела.