| This could be Daniel's only chance. | Это может быть единственный шанс Дэниела. |
| Those are the medical reports run on Daniel Keary after we took him in. | Это медицинские отчёты Дэниела Кири после того, как мы нашли его. |
| When Daniel Keary's body became so cold that he slipped into hypothermia, the Grausen could no longer survive. | Когда тело Дэниела Кири стало холодным до состояния гипотермии, страходемон больше не мог выжить. |
| That's right when Daniel was getting worse. | Именно тогда состояние Дэниела стало хуже. |
| And, by "someone," I do mean Daniel. | И под "кем-нибудь" я имею в виду Дэниела. |
| Dexter, I think there's hope for Daniel. | Декстер, полагаю, для Дэниела ещё есть надежда. |
| No-one at the hotel saw Daniel Morgan again between him checking in and checking out the next morning. | Никто из сотрудников отеля не видел Дэниела Моргана со времени его регистрации до выписки на следующее утро. |
| We found part of a detonator at the scene of the explosion, covered in Daniel Morgan's fingerprints. | На месте взрыва мы нашли деталь от детонатора, всю в отпечатках пальцев Дэниела. |
| First, you attempted to murder Daniel Morgan by setting off the explosives but failed. | Сначала вы попытались убить Дэниела Моргана с помощью взрывчатки, но это не удалось. |
| First you attempted to murder Daniel Morgan and failed. | Сначала была ваша неудачная попытка убить Дэниела Моргана. |
| After all, it was indeed the kissing bug... that killed Daniel Morgan. | В конце концов, это именно жук убил Дэниела Моргана. |
| Because despite Daniel and Dr Parks' conspiring, Francois Le Clerc's treasure was never found. | Потому что, несмотря на заговор Дэниела и доктора Паркса, сокровища Франсуа Ле Клерка так и не были найдены. |
| I shot Ian and I killed Daniel with the kissing bug like he said. | Я застрелил Йена и убил Дэниела с помощью поцелуйного клопа. |
| He murdered Ian Parks and Daniel Morgan so that their discovery would die with them. | Он убил Йена Паркса и Дэниела Моргана, чтобы их открытие умерло вместе с ними. |
| She even faked her pregnancy to trap Daniel into marriage. | Она даже выдумала беременность, чтобы женить на себе Дэниела. |
| An article from the Harvard Crimson highlighting Daniel's freshman year. | Статья из "Гарвард Кримсон" посвященная первому году обучения Дэниела. |
| You harassed Daniel 20 years ago. | Вы преследовали Дэниела 20 лет назад. |
| Daniel cheating in your residence is grounds for annulment - slam dunk. | Интрижка Дэниела в вашем доме это, безусловно, основание для развода. |
| I think I met Daniel here in Eugene. | Дэниела я встретил здесь, в Эугене. |
| No, I assure you, everything that occurred was an act of sabotage by Daniel Grayson. | Нет, я уверяю тебя, все, что произошло - саботаж Дэниела Грейсона. |
| The first thing he did was to sack Daniel. | Первое, что он сделал, это уволил Дэниела. |
| Maybe Daniel has a female client who likes to collect his pieces. | Может у Дэниела есть клиентка, которой нравится коллекционировать его работы. |
| We were wondering, what do we say to someone who suggests that a Daniel Grayson Foundation is... | Нам интересно, что мы должны говорить тем, кто считает, что Фонд Дэниела Грэйсона это... |
| I will not have Daniel's name tarnished while hers remains clean. | Я не дам бросить тень на имя Дэниела, пока ее остается чистым. |
| I started this to get justice for Daniel. | Я начала это, чтобы добиться справедливости для Дэниела. |