Does it include leaving Daniel to die? |
В него входит оставить Дэниела умирать? |
Do you remember Daniel Mason or Cora Heston, Mrs Peachment? |
Вы помните Дэниела Мейсона и Кору Хестон, миссис Пичмент? |
That's such a big deal in the life of Daniel Miller? |
Это такая большая проблема в жизни Дэниела Миллера? |
Just give 'em a chance to find Daniel, OK? |
Просто дадим им шанс найти Дэниела, хорошо? |
The curious thing is they left me exactly where I was, but they moved Daniel to a different location. |
Интересно, они оставили маня там, где я был Но Дэниела перенесли в другое место. |
When the meteorite crashed, they must have come up to's when they came across Daniel and Rosie. |
Когда упал метеорит они пошли наверх, посмотреть и наткнулись на Дэниела и Рози. |
Do you think they'll take Daniel up on his offer? |
Как ты думаешь, они примут предложение Дэниела? |
Any word back yet from Daniel on the 50/50 offer? |
Есть новости от Дэниела о совместной опеке? |
I could produce probably 40 corroborative witnesses confirming Daniel's alibi. |
Я могу найти примерно 40 свидетелей, подтверждающих алиби Дэниела |
You could ask Daniel to put it in his newspaper that you've found a dog, and then her master might read it. |
Попросите Дэниела дать в газете, что вы нашли собаку, и её хозяин сможет прочитать. |
The side event was chaired by Mr. Daniel Neo Moroka, Minister for Trade and Industry of Ghana. |
Это параллельное мероприятие было проведено под председательством г-на Дэниела Нео Мороки, министра торговли и промышленности Ботсваны. |
Charlotte came up with that to save Daniel, and I... went along with it for her. |
Шарлотта придумала это, чтобы спасти Дэниела, а я... подыграл ей в этом. |
I'm still in New York, so I'll go see Daniel right away. |
Я все еще в Нью-Йорке, так что сейчас же пойду проведаю Дэниела. |
Can you tell us anything more about Daniel's state of mind at the present moment? |
Вы можете сказать нам еще что-нибудь о состоянии Дэниела на данный момент? |
How long before Daniel's released back to us, Mr. Brooks? |
Через сколько Дэниела отпустят обратно к нам, мистер Брукс? |
Doesn't the law protect Daniel, too? |
Разве закон не защищает и Дэниела тоже? |
She did ruin Daniel in a profound way, but what I didn't tell you is why she did it. |
Она действительно разрушала Дэниела изнутри, но я не говорила тебе, почему она делала это. |
"Louise Ellis lands in New York and hires Daniel Grayson to manage her millions." |
Луис Эллис остановилась в Нью-Йорке и наняла Дэниела Грэйсона распоряжаться ее миллионами |
Well, in Daniel's defense, Emily had just lied to him and stood him up. |
В защиту Дэниела скажу, что Эмили накануне обманула и разочаровала его. |
We can clear Daniel's name together. |
мы можем очистить имя Дэниела вместе. |
What happened after that fight over Daniel? |
Что произошло после ссоры из-за Дэниела? |
I know, I've been there a few times myself since Daniel lost his life. |
Я знаю, я сам был на грани несколько раз с тех пор как Дэниела не стало. |
You know, I thought I might break down once I saw Daniel actually taking things out of the room, but... |
Ты знаешь, я думала, что сломаюсь, когда увидела Дэниела, выносящего вещи на самом деле, но... |
To be perfectly blunt, the more dirt I have on Daniel, the better prepared I'll be when the fur starts flying. |
Если говорить резко, чем больше компромата у меня будет на Дэниела, тем лучше я буду подготовлен, когда начнется схватка. |
Had I known that you were keeping such a secret from Daniel - |
Если бы я знал, что ты скрываешь такой Секрет от Дэниела |