I found out from Daniel's teacher he's been cutting class, and when I asked him about it, he lied, so I hit him. |
Я выяснила у учителя Дэниела, что он прогуливал уроки, а когда спросила его об этом, он соврал, так что я его ударила. |
Veropedia was started by a group of experienced Wikipedia editors, including founder Daniel Wool, who had prior experience editing a variety of reference works including Encyclopedia of the Peoples of the World and was an employee of the Wikimedia Foundation until spring 2007. |
Veropedia была открыта в конце октября 2007 года группой опытных википедистов, включая основателя Veropedia бывшего сотрудника Фонда Викимедиа Дэниела Вула, уже имевшего опыт в написании энциклопедий, таких как Encyclopedia of the Peoples of the World. |
I can experiment with you two and when we find Daniel - Machello - we can reverse the process, assuming, of course, it's reversible. |
То есть, я могу с вами экспериментировать... и потом когда они найдут Дэниела\Марчелло, мы сможем обратить процесс,... конечно, если его можно обратить. |
As the defense stated in their opening argument, they're going to try to refute the overwhelming physical evidence that we've presented by claiming that Daniel Grayson was framed, that Charlotte Grayson, the defendant's sister, - saw a third person on the beach. |
Как утверждала защита в своем вступительном слове, они собираются опровергнуть непреодолимые вещественные доказательства, представленные нами, утверждением о том, что Дэниела Грейсона подставили, что Шарлотта Грейсон, сестра обвиняемого, видела еще одного человека на пляже. |
Did it even occur to you how much you've risked both our lives and Daniel's with this? |
Ты хоть раз задумывалась о том, как сильно ты рисковала жизнями нас обоих и жизнью Дэниела впридачу? |
Sit here with my fingers crossed, hoping that whoever's whispering sweet nothings to her about Daniel Douglas' death just goes away? |
Сидел здесь со скрещенными пальцами, надеясь, что кто бы ни нашептывал ей все это про смерть Дэниела Дугласа просто исчезнет? |
"Daniel Craig hands" plus "close up." |
"Руки Дэниела Крейга" плюс "крупным планом". |
And if not you, I'm sure one of your band of merry men could have taken care of it, much like you all covered up Daniel's death. |
И если не вы, то я уверен, что один из ваших дружков мог позаботиться об этом так как вы все покрывали смерть Дэниела |
I don't care about daniel. |
Мне плевать на Дэниела. |
No, you heard daniel. |
Нет, ты слышал Дэниела. |
Put a citywide out on daniel's truck. |
Объяви машину Дэниела в розыск. |
And considering she hasn't contacted me, she must believe she's got another way of thwarting you and Daniel. |
И учитывая, что она не связывалась со мной Она верит, что у нее есть другой вариант разрыва твоих отношений с Дэниела |
Do you think part of the reason you treasured those moments was because your dad was talking about something other than Daniel? |
Думаете ли вы, что отчасти вы дорожили теми моментами из-за того, что ваш папа говорил о чем-то другом кроме Дэниела. |
Back then, the party boys, If you call them in again To testify against daniel, |
А те замечательные свидетели, парни с вечеринки, если вы снова их вызовете свидетельствовать против Дэниела, я их разнесу в пух и прах. |
He wanted Daniel preserved. |
Он хотел, чтобы тело Дэниела сохранилось. |
One could be from Daniel. |
Один из них может быть от Дэниела. |
And incriminate Daniel Price? |
И обвинить во всём Дэниела Прайса? |
Daniel's running trail. |
У Дэниела это бег по маршруту. |
It's a friend of the sculptor, Daniel Chester. |
Это друг скульптора Дэниела Честера. |
Well, that will make Agent Daniel Krumitz very happy. |
Что чрезвычайно осчастливит Дэниела Крумитца. |
When you see Daniel, would you tell him I... |
Если увидите Дэниела, скажите... |
Okay. - Daniel's sweater? |
Свитер Дэниела, кардиган? |
It's the full story on Daniel Brooks. |
Вся история Дэниела Брукса. |
We got lucky with Daniel. |
Нам повезло, что тело Дэниела нашли. |
The evidence will show that not only did Daniel not commit the crime, but that there was another person on the beach that night who had both the motive and the means to murder Tyler Barrol and frame Daniel for the crime. |
Доказательства свидетельствуют о том, что Дэниел не только не совершал этого преступления, но и то, что в ту ночь на пляже был еще один человек, у которого были и мотив, и возможность убить Тайлера Баррола и обвинить Дэниела в этом преступлении |