Английский - русский
Перевод слова Damon
Вариант перевода Деймон

Примеры в контексте "Damon - Деймон"

Примеры: Damon - Деймон
I am not sorry that I'm in love with you, Damon. Я не жалею о том, что люблю тебя, Деймон.
Damon, he's not thinking clearly. Деймон, он не понимает, что делает
Are you saying Damon compelled me? Ты считаешь, Деймон внушил мне?
You do that, Damon, and you risk exposing all of us. Деймон, если ты это сделаешь, ты можешь разоблачить всех нас.
Damon, good night, OK? Спокойной ночи, Деймон, хорошо?
What happened to you, Damon? Что с тобой случилось, Деймон?
Name's Damon Turner, 54-year-old widower, father of 3, and apparently he was expecting is first grandchild. Вдовец 54 лет, Деймон Тернер отец троих детей и видимо, первый внук был на подходе.
How long you planning on crashing here, Damon? Как долго ты собираешься шуметь здесь, Деймон?
I'm not mad at you for letting him out, Damon. Я не сержусь за то, что ты отпустил его, Деймон.
Damon said something, didn't he? Деймон что-то рассказал, не так ли?
Yes, Damon, the headline reads Да, Деймон, заголовок звучит как
You realize that Damon's going to kill Wes, right? Ты осознаешь, что Деймон собирается убить Веса, не так ли?
Remember how Damon sired her to behave? Помнишь как Деймон заставил ее вести себя нормально?
Dr. Damon then shows him footage from Nic's own video camera and pauses where an alien face can be seen peering from behind a tree. Деймон показывает Нику запись с его видеокамеры из дома, где на одном кадре видно лицо инопланетянина, скрывающееся в листве деревьев.
The following month, screenwriter Damon Lindelof was hired to rewrite the film's third act with reshoots scheduled to begin in September or October 2012. В следующем месяце сценарист Деймон Линделоф был нанят для того, чтобы переписать третий акт кинофильма для съёмок в сентябре - октябре 2012 года.
Showrunners Damon Lindelof and Carlton Cuse called Daniel Faraday "an obvious shout-out to Michael Faraday, scientist and physicist". Сценаристы сериала Деймон Линделоф и Карлтон Кьюз назвали Дэниела Фарадея «очевидной отсылкой к Майклу Фарадею, естествоиспытателю и физику».
Matt Damon might make a credible Tom Ripley, but only for those who never experienced Alain Delon's portrayal. Мэтт Деймон может быть правдоподобным Рипли, но только для тех, кто никогда не видел трактовку Алена Делона.
No, just stay out of this, Damon. Нет, просто держись подальше от всего этого, Деймон
Damon just sort of snuck up on me. Деймон, просто неожиданно возник рядом со мной
Did you not hear what Damon told you? Ты не слышала, что Деймон сказал тебе?
Matt Damon in "Bagger Vance." Мэтт Деймон из "Легенды Багера Ванса".
I don't care about the cure, Damon, not if it means putting the people that I love in danger. Меня не волнует лекарство, Деймон, если это значит, что люди, которых я люблю будут в опасности.
What happened to you, Damon? Что с тобой произошло, Деймон?
You have a sweetheart, Damon? У тебя есть девушка, Деймон?
Damon, are you certain about this? Деймон, ты уверен в этом?