| Damon, why isn't this healed? | Деймон, почему это не исцеляется? |
| The artist goes by the name of Ink, but his real name is Damon Edmonds. | Художника знают только по работам, но его настоящее имя - Деймон Эдмондз. |
| Damon, what'd you do to Gail? | Деймон, что ты сделал с Гейлом? |
| Damon, why didn't you tell me? | Деймон, почему ты мне это сказал? |
| Damon in exchange for the last eight weapons that could kill you. | Деймон в обмен на последние восемь оружий которые могут тебя убить |
| Joining us today in the studio is special guest Damon Salvatore! | Сегодня у нас в студии особенный гость. Деймон Сальваторе! |
| You're nothing to me, Damon. Really? | Ты - ничто для меня, Деймон. |
| Damon, if you have harmed Oscar in any way... | деймон, если ты навредил оскару хоть как-то... |
| Damon, Damon, can you move? | Деймон. Деймон, ты можешь двигаться? |
| And being invited to a party at George Clooney's villa, where he pranks me and then we prank Matt Damon together and then Damon's like Peralta, you got the goods. | И как меня пригласят на вечеринку на виллу Джорджа Клуни, где он разыграет меня, а потом мы разыграем Мэтта Деймона, и после Деймон такой: Перальта, а ты хорош. |
| Not the way to make me feel better about myself, Damon. | От этого я не почувствую себя лучше, Деймон. |
| I hope Damon didn't drive you too crazy. | Надеюсь, Деймон тебя не сильно достает? |
| Damon Salvatore is locked in an impenetrable and inescapable fortified cell. | Деймон Сальваторе закрыт в непроницаемой и прекрасно укреплённой клетке |
| I'm starting to see why Damon digs you. | Я осталась и посмотрела почему Деймон откапал тебя |
| On June 20, 2017, it was reported that Damon Lindelof was in early talks to develop the potential television series adaptation for HBO. | 20 июня 2017 года появилось сообщение, что Деймон Линделоф был в начале переговоров по разработке потенциальной телевизионной адаптации для HBO. |
| Damon Albarn has said that the song is about heroin and the drug experiences he had with his then-girlfriend, Justine Frischmann of Elastica. | Деймон Албарн признал, что песня о героине и наркотических экспериментах с его тогдашней девушкой Джастин Фришманн из Elastica. |
| You know, it doesn't have to be this way, Damon. | Знаешь, ведь так не должно быть, Деймон. |
| He knows I have my power, Damon. | Он знает о моей силе, Деймон |
| Among their acquisitions were veterans and former Red Sox teammates Johnny Damon and Manny Ramirez, who each signed one-year contracts with the Rays. | Среди новичков, пополнивших состав Тампы были ветераны Джонни Деймон и Мэнни Рамирес, подписавшие с клубом однолетние контракты. |
| Stefan's brother Damon stopped by late last night. | Брат Стефана - Деймон заходил вчера вечером |
| Or else Damon will kill me in my sleep? | Или Деймон убьёт меня во сне? |
| This doesn't mean that things are back To the way they used to be, Damon. | Это не значит, что всё снова как раньше, Деймон. |
| Damon, you were born to do this, don't give up on your dreams, not ever. | Деймон, мы родились для этого, не отказывайся от своей мечты, никогда. |
| You don't want to start with me right now, Damon. | Я не хочу начинать с меня прямо сейчас, Деймон |
| Damon, why is he so mad at you? | Деймон, почему он так зол на тебя? |