Английский - русский
Перевод слова Damon

Перевод damon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Деймон (примеров 675)
Damon thinks that Enzo left town. Деймон думает, что Энзо уехал из города.
Damon Pope helped my stepdad some years back. Несколько лет назад Деймон Поуп помог моему отчиму.
I'm with Damon at The Grill. Деймон со мной в Грилле.
Damon text-bombing you empty apologies? Деймон бомбардирует тебя смс-ками с пустыми извинениями?
After that tour lead singer Damon Albarn started to write songs with a very British feel. После этого тура вокалист группы Деймон Албарн начал писать песни в «британском стиле».
Больше примеров...
Дэймон (примеров 631)
I have Damon, the self-serving psychopath, on my side. На моей стороне Дэймон, тот самый корыстный психопат.
You gave up on him Damon. Ты потерял веру в него, Дэймон.
Damon, how about that second round? Дэймон, как насчет второго раунда?
Can I buy you a drink, Damon? Могу я купить вам выпить, Дэймон?
I love him, Damon. Я люблю его, Дэймон.
Больше примеров...
Деймона (примеров 169)
If I do nothing, she'll kill Damon. Если я ничего не сделаю, она убьет Деймона.
Jeremy, go inside and get Stefan and Damon now. Джереми, иди и приведи Стефана и Деймона немедленно.
So, you know Stefan and Damon. Так ты знаешь Стэфана и Деймона?
Don't make this about Damon! Не сваливай все на Деймона.
Are you really worried about Damon or is this just a convenient excuse to get out of the baby-food-tasting game? Ты действительно беспокоишься по поводу Деймона или это просто повод чтобы отказаться от игру дегустаций детского питания?
Больше примеров...
Дэймона (примеров 144)
You punched Damon Cash in the face. Ты ударила Дэймона Кеша в лицо.
So you're saying there's no way to make this Damon Williams guy pay for this girl's death? То есть, по твоему мнению, нет никакого способа заставить этого Дэймона Уильямса заплатить за смерть этой девушки?
Andy Swift of the website HollywoodLife praised Elena's relationship with Damon, which was a combination of real love and a sired bond, hoping they would live "happily ever after". Энди Свифт с сайта «HollywoodLife» похвалил отношения Елены и Дэймона, который был комбинацией настоящей любви и кровной связи, надеясь, что они будут жить «долго и счастливо».
Well, I'm never sure about damon, But he's been trying to keep a low profile lately, Ну, насчет Дэймона никогда нельзя быть уверенным... но он вел себя осторожно в последнее время.
I'm told the invitation you handed in at the desk was addressed to Damon Coldfield. Мне сказали, что вы показали на ресепшене... приглашение Дэймона Колдфилда.
Больше примеров...
Деймоном (примеров 70)
I guess that it will give you more time to work on your Matt Damon movie. Полагаю, у тебя появится больше времени для работы в кино с Мэттом Деймоном.
That your client was having a relationship with Damon Horsley. Что у вашей клиентки были отношения с Деймоном Хозли.
Girl, please tell me you didn't just follow Damon around with spare bottles of bourbon. Девушка, скажи мне что ты только что не пошла за Деймоном с бутылкой бурбона.
After Leo swapped with Damon, you knew you had to take a calculated risk and kill him here. После того, как Лео поменялся с Деймоном, вы поняли, что вам придётся рискнуть и расчётливо убить его здесь.
Emily needs closure with Damon. Эмили нужно покончить с Деймоном.
Больше примеров...
Дэймоном (примеров 63)
He is shot by Matt in the back and killed by Damon. Застрелен Мэттом в спину и затем убит Дэймоном.
Damon and I put on these events a few times a year. Мы с Дэймоном участвуем в таких мероприятиях несколько раз в год.
Laying low with my cellmate Damon. Залягу на дно с своим сокамерником Дэймоном.
I was trapped in that bloody farm house with Damon. Я был пойман в ловушку в этом с Дэймоном в том чёртовом фермерском домике
Vlada Gelman of TVLine, however, felt that their romance was "over in a rather mature way for a young love triangle" and questioned whether Elena was "ready to jump into a relationship with Damon right away" while Stefan was still in the picture. Влада Гельман из «TVLine» считает, что роман Стефана и Елены «закончится в довольно зрелом состоянии для молодого любовного треугольника» и сомневается в том, что Елена «готова начать отношения с Дэймоном», ведь Стефан не собирается пока уезжать из города.
Больше примеров...
Деймону (примеров 57)
Andrea paid Damon to attack her. Андреа заплатила Деймону, чтобы он напал на нее.
I don't care what Damon needs. Меня не волнует, что нужно Деймону.
What do you mean, thanks to Damon? Что ты имеешь ввиду "благодаря Деймону"?
I have to call Damon. Я должна позвонить Деймону.
You trust Damon with the cure? Ты доверяешь Деймону с лекарством?
Больше примеров...
Дэймону (примеров 43)
I should have let Damon die, too. Должен был дать Дэймону умереть тоже.
Allow Damon to get his head ripped off in a bloody fight ring? Позволил бы, чтобы Дэймону оторвали голову на кровавом ринге?
Actually, I was referring to Damon and Elena when I said that, but clearly it struck a chord with you. Фактически, я обращался к Дэймону и Елене, когда я сказал это, Но очевидно, что это задело тебя за живое
I gave your device to Damon. Я отдала его Дэймону.
Let's show Damon and Emily. Покажем Дэймону и Эмили.
Больше примеров...
Деймоне (примеров 14)
Tyler knows about you and damon. Тайлер знает о тебе и Деймоне.
Unless you'd rather talk about Damon and Elena all day. Если бы не говорил о Елене и Деймоне весь день.
All I know is she doesn't remember whatever it is she saw in Damon, and we're supposed to keep it that way. Я знаю только, что она не помнит что она нашла в Деймоне мы должны сохранить всё именно так.
There's nothing human in Damon. Нет ничего человеческого в Деймоне.
It's not about Damon. Речь не о Деймоне.
Больше примеров...
Дэймоне (примеров 9)
There's nothing human left in damon. В Дэймоне не осталось ничего человеческого.
Does she know about damon and isobel? Она знает о Дэймоне и Изобел?
Unless you'd rather talk about Damon and Elena all day. Лучше скажи, если не хочешь говорить целый день о Дэймоне и Елене.
Release a statement about Damon Boone and how much I respected him. Сделать заявление о Дэймоне Буне и сказать, как сильно я его уважала.
I thought there was hope that somewhere deep inside, something in Damon was still human, Я думал, что есть надежда что где-то глубоко внутри что-то в Дэймоне ещё оставалось человеческим
Больше примеров...
Дэмон (примеров 3)
Damon Caro, right there. Дэмон Каро, вот он.
Damon Caro, who was the zombie movement coordinator, was saying, "With that injury you'd reach in and try and pinch the artery off." Дэмон Каро, который отвёчал за движёния зомби, говорил, что с таким ранёниём нужно стараться пёрёжать артёрию.
You know what, Damon will. А вы знаете что, Дэмон поймет.
Больше примеров...
Damon (примеров 5)
After his death, the associated award was renamed the Damon Knight Memorial Grand Master Award in his honor. В 2002 году эта награда была переименована в Damon Knight Memorial Grand Master Award.
In March 1996, Tom Walkinshaw bought the team, and in September Walkinshaw signed up World Champion Damon Hill and hired wealthy Brazilian Pedro Diniz to help pay for Hill's salary. В марте 1996, команду купил предприниматель Том Уокиншоу, возглавляющий ТВР Групп (TWR Group), а в сентябре Уокиншоу подписал контракт с чемпионом мира Деймоном Хиллом (Damon Hill) и нанял бразильца Педро Диница для помощи чемпиону мира.
Moral identity theorists, such as William Damon and Mordechai Nisan, see moral commitment as arising from the development of a self-identity that is defined by moral purposes: this moral self-identity leads to a sense of responsibility to pursue such purposes. Теоретики моральной идентичности, такие как Уильям Деймон (William Damon) и Мордехай Нисан (Mordechai Nisan), видят моральный долг возникающим из развития самоидентификация, определяемой моральными целями: эта моральная самоидентификация приводит к осознанию ответственности при преследовании этих целей.
The band consists of Kin (vocals), Russ (drums), Stevic (guitar), Damon (bass) and Rohan (guitar). Группа состоит из Кина(Kin) (Вокал), Расса(Russ) (барабаны), Стевика(Stevic) (гитара), Деймона (Damon) (бас-гитара) и Роэна(Rohan) (гитара).
Cathryn Lee Damon (September 11, 1930 - May 4, 1987) was an American actress, best known for her roles on television sitcoms in the 1970s and 1980s. Кэ́трин Дэ́ймон (англ. Cathryn Damon; 11 сентября 1930 - 4 мая 1987) - американская актриса, наиболее известная по своим ролям на телевидении в ситкомах в 1970-х и 1980-х годах.
Больше примеров...