Английский - русский
Перевод слова Damon

Перевод damon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Деймон (примеров 675)
I'm not asking for your help, Damon. Я не прошу твоей помощи, Деймон.
Damon Pope helped my stepdad some years back. Несколько лет назад Деймон Поуп помог моему отчиму.
Damon made his bones being the smartest guy on the street. Деймон достиг успеха потому, что был самым умным парнем на районе.
Damon, you are not hearing me. Деймон, ты меня не слушаешь.
I believed Damon Salvatore was my closest ally in this town. Я думала, что Деймон Сальватор мой главный союзник в этом городе.
Больше примеров...
Дэймон (примеров 631)
You know... I rely think that damon believes That everything he's done, every move that he's made, Знаешь, думаю, Дэймон верит в то, что все его помыслы, каждое его движение сделаны во имя любви.
It's good to see you, too, Damon. Тоже приятно видеть тебя, Дэймон.
Jacob: We'd be breaking ground next month if Damon Pope hadn't been murdered. Через месяц стройка началась бы, если бы Дэймон Поуп не был убит.
Thank you for all your help, Damon. Спасибо за помощь, Дэймон.
Damon is handling your tax issues. Дэймон занимается вашими налоговыми вопросами.
Больше примеров...
Деймона (примеров 169)
You need to keep Damon in check. Ты должен держать Деймона в узде.
Stefan, how could I possibly love Damon? Стефан, как вообще я могла полюбить Деймона?
She did not go see Damon in Paris? Она не поехала в Париж, чтобы увидеть Деймона?
And Damon and my father are all set with their plan? И у Деймона и у моего отца уже есть план?
No pictures of Damon anywhere. Деймона нет ни на одном фото.
Больше примеров...
Дэймона (примеров 144)
I've been staring at Damon's picture for years. Я много лет рассматривала фото Дэймона.
Tonner Doll Company, Inc. created dolls for Elena and Katherine along with Stefan and Damon, from 1864. Компания по производству игрушек «Tonner Doll Company, Inc.» создала куклы Елены, Кэтрин, Стефана и Дэймона в костюмах настоящего времени и в костюмах 1864 года.
I'm here to see Damon. Я хочу увидеть Дэймона.
A few. I like Matt Damon. Я обожаю Мэтта Дэймона.
Damon is very intuitive. У Дэймона отличная интуиция.
Больше примеров...
Деймоном (примеров 70)
And did you... deal with damon? И ты... разобрался с Деймоном?
You took a risk with damon. Но ты рискнула с Деймоном.
Listen to this, "I have resigned myself"to never seeing Damon again "in my now-finite lifetime, and I have never felt so unburdened." Послушай вот это "я пообещал себе никогда больше не видеться с Деймоном в течение всей моей жизни и мне никогда раньше не было так легко"
What is she doing with Damon? Что она делает с Деймоном?
Well, have you talked to damon Ты говорила с Деймоном?
Больше примеров...
Дэймоном (примеров 63)
Damon and I were dating for the past year. Мы с Дэймоном встретились в прошлом году.
Damon and I put on these events a few times a year. Мы с Дэймоном участвуем в таких мероприятиях несколько раз в год.
OK, you and Damon were both right. Ладно, вы с Дэймоном оба были правы.
A member of the New York nightlife, he met and befriended writer Damon Runyon. Участвуя в ночной жизни Нью-Йорка, Берман познакомился и подружился с журналистом и писателем Дэймоном Раньоном.
That came later when he found himself, when he truly became Damon. Это появилось позже когда он нашел себя когда он действительно стал Дэймоном
Больше примеров...
Деймону (примеров 57)
Don't tell Damon that I got arrested. Не говори Деймону, что меня арестовали
What do you mean, thanks to Damon? Что ты имеешь ввиду "благодаря Деймону"?
Okay, just call Damon Cash. Просто позвони Деймону Кэшу.
I gave your device to Damon. Я отдала устройство Деймону.
To replace Johnny Damon? На замену Джонни Деймону?
Больше примеров...
Дэймону (примеров 43)
A picture, something I could show damon. Фотография, или что-то, что я смогу показать Дэймону.
The heretics are here because of me, And when I saw our town, our home, like this, I helped damon kill malcolm. Еретики здесь из-за меня, и когда я увидела наш город, наш дом таким, я помогла Дэймону убить Малкольма.
Can you tell Damon that there's something going on with Elena and Stefan? Можешь сказать Дэймону, что что-то происходит между Еленой и Стефаном?
Did you tell Damon that you're having dreams about Stefan? А ты рассказала Дэймону о том, что у тебя сны о Стэфане?
Actually, I was referring to Damon and Elena when I said that, but clearly it struck a chord with you. Фактически, я обращался к Дэймону и Елене, когда я сказал это, Но очевидно, что это задело тебя за живое
Больше примеров...
Деймоне (примеров 14)
Tyler knows about you and damon. Тайлер знает о тебе и Деймоне.
And all this time, you let me vent about Damon? И все это время ты позволяла мне разглагольствовать о Деймоне?
You did it with Damon. В Деймоне же ты это увидела.
It's not about Damon. Речь не о Деймоне.
Rule two... don't really reference Damon at all, or you'll kill me. Правило второе: вообще не вспоминать о Деймоне, иначе ты убьешь меня
Больше примеров...
Дэймоне (примеров 9)
There's nothing human left in damon. В Дэймоне не осталось ничего человеческого.
Does she know about damon and isobel? Она знает о Дэймоне и Изобел?
Unless you'd rather talk about Damon and Elena all day. Лучше скажи, если не хочешь говорить целый день о Дэймоне и Елене.
Look. I want to hear all the Damon stuff while you were still with Stefan. Смотри, я хочу услышать все о Дэймоне пока ты была со Стефаном
I thought there was hope that somewhere deep inside, something in Damon was still human, Я думал, что есть надежда что где-то глубоко внутри что-то в Дэймоне ещё оставалось человеческим
Больше примеров...
Дэмон (примеров 3)
Damon Caro, right there. Дэмон Каро, вот он.
Damon Caro, who was the zombie movement coordinator, was saying, "With that injury you'd reach in and try and pinch the artery off." Дэмон Каро, который отвёчал за движёния зомби, говорил, что с таким ранёниём нужно стараться пёрёжать артёрию.
You know what, Damon will. А вы знаете что, Дэмон поймет.
Больше примеров...
Damon (примеров 5)
After his death, the associated award was renamed the Damon Knight Memorial Grand Master Award in his honor. В 2002 году эта награда была переименована в Damon Knight Memorial Grand Master Award.
In March 1996, Tom Walkinshaw bought the team, and in September Walkinshaw signed up World Champion Damon Hill and hired wealthy Brazilian Pedro Diniz to help pay for Hill's salary. В марте 1996, команду купил предприниматель Том Уокиншоу, возглавляющий ТВР Групп (TWR Group), а в сентябре Уокиншоу подписал контракт с чемпионом мира Деймоном Хиллом (Damon Hill) и нанял бразильца Педро Диница для помощи чемпиону мира.
Moral identity theorists, such as William Damon and Mordechai Nisan, see moral commitment as arising from the development of a self-identity that is defined by moral purposes: this moral self-identity leads to a sense of responsibility to pursue such purposes. Теоретики моральной идентичности, такие как Уильям Деймон (William Damon) и Мордехай Нисан (Mordechai Nisan), видят моральный долг возникающим из развития самоидентификация, определяемой моральными целями: эта моральная самоидентификация приводит к осознанию ответственности при преследовании этих целей.
The band consists of Kin (vocals), Russ (drums), Stevic (guitar), Damon (bass) and Rohan (guitar). Группа состоит из Кина(Kin) (Вокал), Расса(Russ) (барабаны), Стевика(Stevic) (гитара), Деймона (Damon) (бас-гитара) и Роэна(Rohan) (гитара).
Cathryn Lee Damon (September 11, 1930 - May 4, 1987) was an American actress, best known for her roles on television sitcoms in the 1970s and 1980s. Кэ́трин Дэ́ймон (англ. Cathryn Damon; 11 сентября 1930 - 4 мая 1987) - американская актриса, наиболее известная по своим ролям на телевидении в ситкомах в 1970-х и 1980-х годах.
Больше примеров...