Damon - I'm getting - I'm getting my memories back. | Деймон... воспоминания возвращаются ко мне. |
See, Damon came here to give something, but I came here to get something. | Видишь ли, Деймон пришел сюда, чтобы дать кое-что а я пришла сюда, чтобы получить кое-что. |
I haven't heard from Damon, which means he probably has a plan that doesn't involve us. | Деймон молчит, а значит, у него есть план, не включающий нас |
Poor form, Damon. | В плохой форме, Деймон. |
You heard your father, Damon. | Ты слышал отца, Деймон. |
Well, Damon called me and wanted me to stop by. | Ну, Дэймон мне позвонил и попросил зайти. |
No. Damon, leavhim out of it! | Нет, Дэймон, не трогай его! |
Whatever Stefan's feeling, he's channeling it all against Klaus, and Damon... it's just not a good idea. | Что бы Стефан ни чувствовал, он сконцентрирован на Клаусе. а Дэймон... не самая лучшая идея. |
Tell her how sorry I am for what Damon and I had to do. | Расскажите ей, как мне жаль, что Дэймон и я должны были сделать. |
I don't, Damon. | "Я не могу, Дэймон" |
I noticed at damon has one, too. | Я заметила, что у Деймона есть такое же. |
We could all go see Damon and Green Day. | Мы все можем поехать посмотреть на Деймона и Грин Дэй. |
Are you finally ready to leave Damon behind? | Ты наконец-то готов оставить Деймона позади? |
You, with the Ben Affleck chin and the Matt Damon everything else. | Ты, с подбородком Бена Аффлека и всем остальным от Мэтта Деймона, угадай, что? |
I need to see Damon, Luke, and I'm not asking. | Мне нужно увидеть Деймона, Люк. |
Bruce Waters picks up the knife, then he makes Damon Harlow suffer. | Брюс Уотерс берёт нож, а потом заставляет страдать Дэймона Харлоу. |
Forcing Damon not to do something is much more dangerous, believe me. | Заставлять Дэймона не делать что-то Намного опаснее, поверь мне. |
But not as strong as Damon. | Но те так сильно, как Дэймона. |
Damon only has the one piece. | У Дэймона есть лишь одна часть. |
I know that you're pushing me away because I never liked Damon... | Я знаю, что ты прогоняешь меня потому что я никогда не любил(а) Дэймона |
I was out late last night with Damon. | Я очень долго просидела с Деймоном. |
on the big... on the big screen with Matt Damon in "Mahs." | на большом экране с Мэттом Деймоном на Марсе. |
You talked to Damon. | Ты говорил с Деймоном. |
What is she doing with Damon? | Что она делает с Деймоном? |
Elena is sired to Damon. | Елена связана с Деймоном. |
Look, Elena needed to go on that road trip with Damon. | Послушай, Елена должна отправиться в эту поездку с Дэймоном. |
I got a bunch of Matt Damon movies. | У меня тут несколько фильмов с Мэттом Дэймоном. |
OK, you and Damon were both right. | Ладно, вы с Дэймоном оба были правы. |
All I know, Elena, is that the old you would have never left Jeremy with Damon, especially after what happened last night. | Все что я знаю, это то, что раньше ты никогда не оставила бы Джереми с Дэймоном, Особенно после того, что случилось прошлой ночью. |
Vlada Gelman of TVLine, however, felt that their romance was "over in a rather mature way for a young love triangle" and questioned whether Elena was "ready to jump into a relationship with Damon right away" while Stefan was still in the picture. | Влада Гельман из «TVLine» считает, что роман Стефана и Елены «закончится в довольно зрелом состоянии для молодого любовного треугольника» и сомневается в том, что Елена «готова начать отношения с Дэймоном», ведь Стефан не собирается пока уезжать из города. |
And because she loves you, I couldn't let you or damon die in that fire. | И так как она тебя любит, я не могла позволить тебе или Деймону погибнуть в огне. |
She said she has feelings for Damon. | Она сказала, что у неё есть чувства к Деймону |
And then you go to Damon for help. | А затем ты идешь к Деймону за помощью |
Every minute you two waste with your yapping is another minute we give Stefan and Damon to find us. | Каждую минуту, которую вы двое тратите на свои разборки мы отдаем Стефану и Деймону, которые ищут нас |
She went to go see Damon. | Она пошла к Деймону. |
The only reason Stefan left with Klaus... was so that he could save Damon's life. | Единственная причина, по которой Стэфан ушел с Клаусом, была такова, чтобы спасти жизнь Дэймону. |
I told Damon that I'd help him get into that tomb, get Katherine back. | Я сказал Дэймону, что помогу ему проникнуть в гробницу Чтобы освободить Кэтрин. |
She went to go see Damon. | Она ушла к Дэймону. |
Take this over to Damon and come right back. | Отнеси это Дэймону и возвращайся. |
Have you told Damon yet? | Ты уже сказала Дэймону? |
And all this time, you let me vent about Damon? | И все это время ты позволяла мне разглагольствовать о Деймоне? |
All I know is she doesn't remember whatever it is she saw in Damon, and we're supposed to keep it that way. | Я знаю только, что она не помнит что она нашла в Деймоне мы должны сохранить всё именно так. |
I wonder what Sasha would do if he knew the truth about Damon and Paris? | Мне интересно, что бы Саша сделал, если бы узнал правду о Деймоне и Париже? |
You did it with Damon. | В Деймоне же ты это увидела. |
You're the last person I think would object to me erasing positive memories of Damon from my head. | Я думаю, ты последний человек, который стал бы препятствовать стиранию всех хороших воспоминаний о Деймоне |
There's nothing human left in damon. | В Дэймоне не осталось ничего человеческого. |
Release a statement about Damon Boone and how much I respected him. | Сделать заявление о Дэймоне Буне и сказать, как сильно я его уважала. |
Anyway, I covered Damon, Bonnie, Ric, Matt. | В общем, я рассказала о Дэймоне, Бонни, Рике, Мэтте. |
Look. I want to hear all the Damon stuff while you were still with Stefan. | Смотри, я хочу услышать все о Дэймоне пока ты была со Стефаном |
A little weird to hear you refer to Damon as just my brother. | Немного странно слышать, как ты говоришь о Дэймоне только как о моем брате |
Damon Caro, right there. | Дэмон Каро, вот он. |
Damon Caro, who was the zombie movement coordinator, was saying, "With that injury you'd reach in and try and pinch the artery off." | Дэмон Каро, который отвёчал за движёния зомби, говорил, что с таким ранёниём нужно стараться пёрёжать артёрию. |
You know what, Damon will. | А вы знаете что, Дэмон поймет. |
After his death, the associated award was renamed the Damon Knight Memorial Grand Master Award in his honor. | В 2002 году эта награда была переименована в Damon Knight Memorial Grand Master Award. |
In March 1996, Tom Walkinshaw bought the team, and in September Walkinshaw signed up World Champion Damon Hill and hired wealthy Brazilian Pedro Diniz to help pay for Hill's salary. | В марте 1996, команду купил предприниматель Том Уокиншоу, возглавляющий ТВР Групп (TWR Group), а в сентябре Уокиншоу подписал контракт с чемпионом мира Деймоном Хиллом (Damon Hill) и нанял бразильца Педро Диница для помощи чемпиону мира. |
Moral identity theorists, such as William Damon and Mordechai Nisan, see moral commitment as arising from the development of a self-identity that is defined by moral purposes: this moral self-identity leads to a sense of responsibility to pursue such purposes. | Теоретики моральной идентичности, такие как Уильям Деймон (William Damon) и Мордехай Нисан (Mordechai Nisan), видят моральный долг возникающим из развития самоидентификация, определяемой моральными целями: эта моральная самоидентификация приводит к осознанию ответственности при преследовании этих целей. |
The band consists of Kin (vocals), Russ (drums), Stevic (guitar), Damon (bass) and Rohan (guitar). | Группа состоит из Кина(Kin) (Вокал), Расса(Russ) (барабаны), Стевика(Stevic) (гитара), Деймона (Damon) (бас-гитара) и Роэна(Rohan) (гитара). |
Cathryn Lee Damon (September 11, 1930 - May 4, 1987) was an American actress, best known for her roles on television sitcoms in the 1970s and 1980s. | Кэ́трин Дэ́ймон (англ. Cathryn Damon; 11 сентября 1930 - 4 мая 1987) - американская актриса, наиболее известная по своим ролям на телевидении в ситкомах в 1970-х и 1980-х годах. |