Английский - русский
Перевод слова Damon

Перевод damon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Деймон (примеров 675)
Janine claims damon calls you diana. Джанин утверждает, что Деймон называет вас Дианой.
And being invited to a party at George Clooney's villa, where he pranks me and then we prank Matt Damon together and then Damon's like Peralta, you got the goods. И как меня пригласят на вечеринку на виллу Джорджа Клуни, где он разыграет меня, а потом мы разыграем Мэтта Деймона, и после Деймон такой: Перальта, а ты хорош.
Matt Damon might make a credible Tom Ripley, but only for those who never experienced Alain Delon's portrayal. Мэтт Деймон может быть правдоподобным Рипли, но только для тех, кто никогда не видел трактовку Алена Делона.
Damon and Rayna will take it from here. Деймон и Рейна заберут это отсюда
Damon, it's me. Деймон, это я.
Больше примеров...
Дэймон (примеров 631)
And yes, Damon, I actually have some. И да, Дэймон, у меня есть друзья.
And you don't think Damon could have done that? А ты думаешь, Дэймон не справится с этим?
Damon, that's tape. Дэймон, это лента.
What about Aaron, Damon? А как же Аарон, Дэймон?
It's not OK, Damon. Это не нормально, Дэймон.
Больше примеров...
Деймона (примеров 169)
First, let's start with damon. Начнём, пожалуй, с Деймона.
Fine. We can go stay at Stefan and Damon's. Мы можем пойти и остаться у Стефана и Деймона.
I actually think that Elena is good for Damon. Я действительно думаю, что Елена хороша для Деймона.
Is she OK with you bringing Damon? Она не против, что ты приведешь Деймона?
I was aiming for Damon. Я целилась в Деймона.
Больше примеров...
Дэймона (примеров 144)
You, me, and Damon. Для тебя, меня и Дэймона.
Well, I'm never sure about damon, But he's been trying to keep a low profile lately, Ну, насчет Дэймона никогда нельзя быть уверенным... но он вел себя осторожно в последнее время.
What is she doing with Damon? Почему она в сопровождении Дэймона?
Damon is hanging from a tree while Natalie is waiting in the car below. Дэймона повесили на ветке дерева, а Натали ждала в машине, пока его ноги скреблись о крышу автомобиля.
Thomas selected Damon Stoudamire, a point guard out of Arizona, around whom the franchise would seek to construct its near future. Томас выбрал Дэймона Стадамайра, разыгрывающего защитника из Университета Аризоны, который призван был стать лидером команды на ближайшие годы.
Больше примеров...
Деймоном (примеров 70)
So... Damon and I are going to go to Denver to pick him up. Так что мы с Деймоном собираемся поехать в Денвер, чтобы забрать его.
Elena is sired to Damon, which means her one singular burning desire is to make him happy, just like Klaus and his hybrids. Елена связана с Деймоном, что означает ее горячее желание сделать его счастливым, это как Клаус и его гибриды.
on the big... on the big screen with Matt Damon in "Mahs." на большом экране с Мэттом Деймоном на Марсе.
Being with Damon makes me happy. Рядом с Деймоном я становлюсь счастливой
While the romance between Phyllis and Damon did eventually come to an end, the writers followed up by having Phyllis' son Daniel (Michael Graziadei) become involved with Drucilla and Malcolm's daughter Lily (Christel Khalil). Однако когда роман между Филлис и Деймоном в конце концов завершился, сценаристы возобновили тему, сведя вместе сына Филлис Даниэля Ромалотти (Майкл Гразадей) и дочь Друсиллы и Малкольма Лили Винтерс (Кристель Халил).
Больше примеров...
Дэймоном (примеров 63)
Damon and I put on these events a few times a year. Мы с Дэймоном участвуем в таких мероприятиях несколько раз в год.
I couldn't do it to Damon. Я бы не смог так поступить с Дэймоном...
She didn't know it at the time, but she was sired to Damon. Тогда она еще этого не знала, но она уже была связана с Дэймоном.
They answer to Damon Pope. Они отвечают перед Дэймоном Поупом.
He's got his hands full with Damon today. Сегодня он носится с Дэймоном.
Больше примеров...
Деймону (примеров 57)
He's shot Matt Damon in the face. Он стрелял в лицо Мэтту Деймону.
We need to let Stefan and Damon know the room's ready. Мы должны дать знать Сефану и Деймону, что комната готова.
Let Damon try to bring you back. Дай Деймону возможность вернуть тебя обратно!
Keeping your dignity when peppering Matt Damon's salad is hard. Трудно сохранить уважение к себе, подавая Мэтту Деймону соль и перец...
The rest of your life... Sired to Damon. То, что осталось... привязаной к Деймону.
Больше примеров...
Дэймону (примеров 43)
And after what you did to damon... И после того, что ты сделал Дэймону...
I should have let Damon die, too. Должен был дать Дэймону умереть тоже.
And I think that you underestimate how much Damon cares about you. Я думаю ты недооцениваешь то, как ты дорога Дэймону.
Just like you lied to Damon. Точно так же как ты лгал Дэймону.
And the assistant corporation counsel was well within its sentencing guidelines on Damon Williams, despite the strenuous objections of the arresting detective. И помощник прокурора действовал согласно инструкциям для определения меры наказания Дэймону Уильямсу, несмотря на рьяные возражения арестовавшего его детектива.
Больше примеров...
Деймоне (примеров 14)
Tyler knows about you and damon. Тайлер знает о тебе и Деймоне.
Anyway, I don't blame you for doubting Damon. В любом случае, я не виню тебя за сомнения в Деймоне.
This isn't about Damon, it's about me trying to get to know you. Дело не в Деймоне, дело в том, что я пытаюсь узнать тебя.
It's not about Damon. Речь не о Деймоне.
You're the last person I think would object to me erasing positive memories of Damon from my head. Я думаю, ты последний человек, который стал бы препятствовать стиранию всех хороших воспоминаний о Деймоне
Больше примеров...
Дэймоне (примеров 9)
There's nothing human left in damon. В Дэймоне не осталось ничего человеческого.
Anyway, I covered Damon, Bonnie, Ric, Matt. В общем, я рассказала о Дэймоне, Бонни, Рике, Мэтте.
I thought there was hope that somewhere deep inside, something in Damon was still human, Я думал, что есть надежда что где-то глубоко внутри что-то в Дэймоне ещё оставалось человеческим
A little weird to hear you refer to Damon as just my brother. Немного странно слышать, как ты говоришь о Дэймоне только как о моем брате
It was more about Damon Albarn. Скорее о Дэймоне Албарне.
Больше примеров...
Дэмон (примеров 3)
Damon Caro, right there. Дэмон Каро, вот он.
Damon Caro, who was the zombie movement coordinator, was saying, "With that injury you'd reach in and try and pinch the artery off." Дэмон Каро, который отвёчал за движёния зомби, говорил, что с таким ранёниём нужно стараться пёрёжать артёрию.
You know what, Damon will. А вы знаете что, Дэмон поймет.
Больше примеров...
Damon (примеров 5)
After his death, the associated award was renamed the Damon Knight Memorial Grand Master Award in his honor. В 2002 году эта награда была переименована в Damon Knight Memorial Grand Master Award.
In March 1996, Tom Walkinshaw bought the team, and in September Walkinshaw signed up World Champion Damon Hill and hired wealthy Brazilian Pedro Diniz to help pay for Hill's salary. В марте 1996, команду купил предприниматель Том Уокиншоу, возглавляющий ТВР Групп (TWR Group), а в сентябре Уокиншоу подписал контракт с чемпионом мира Деймоном Хиллом (Damon Hill) и нанял бразильца Педро Диница для помощи чемпиону мира.
Moral identity theorists, such as William Damon and Mordechai Nisan, see moral commitment as arising from the development of a self-identity that is defined by moral purposes: this moral self-identity leads to a sense of responsibility to pursue such purposes. Теоретики моральной идентичности, такие как Уильям Деймон (William Damon) и Мордехай Нисан (Mordechai Nisan), видят моральный долг возникающим из развития самоидентификация, определяемой моральными целями: эта моральная самоидентификация приводит к осознанию ответственности при преследовании этих целей.
The band consists of Kin (vocals), Russ (drums), Stevic (guitar), Damon (bass) and Rohan (guitar). Группа состоит из Кина(Kin) (Вокал), Расса(Russ) (барабаны), Стевика(Stevic) (гитара), Деймона (Damon) (бас-гитара) и Роэна(Rohan) (гитара).
Cathryn Lee Damon (September 11, 1930 - May 4, 1987) was an American actress, best known for her roles on television sitcoms in the 1970s and 1980s. Кэ́трин Дэ́ймон (англ. Cathryn Damon; 11 сентября 1930 - 4 мая 1987) - американская актриса, наиболее известная по своим ролям на телевидении в ситкомах в 1970-х и 1980-х годах.
Больше примеров...