Английский - русский
Перевод слова Daily
Вариант перевода Каждый день

Примеры в контексте "Daily - Каждый день"

Примеры: Daily - Каждый день
If you work on your computer daily, you should back up important files daily. Если вы работаете за компьютером каждый день, то резервное копирование важных файлов следует выполнять ежедневно.
On 1 February 1993, it started to appear daily and today it has daily circulation of 2,500 copies. С 1 февраля 1993 года он стал выходить каждый день, и сегодня его ежедневный тираж составляет 2500 экземпляров.
And I call it "Hells and Heavens" because it's daily hells and daily heavens. Я назвала его "Ад и Небеса", потому что каждый день вокруг нас и ад, и небеса.
And my daily language is English. На английском я говорю каждый день.
And I call it "Hells and Heavens" because it's daily hells and daily heavens. Я назвала его "Ад и Небеса", потому что каждый день вокруг нас и ад, и небеса.
The mass media showed heartbreaking scenes daily, for example, in Bosnia and Herzegovina, Abkhazia and Haiti. Каждый день средства массовой информации показывают ужасные картины насилия, например в Боснии и Герцеговине, Абхазии и Гаити.
The renewed violence is visiting death and destruction on the lives of innocent Angolans daily. Новая вспышка насилия каждый день несет смерть и разрушения мирным жителям Анголы.
Judges who sit only on a temporary basis shall receive a daily allowance during the period in which they perform their functions. Судьи, заседающие только на временной основе, получают вознаграждение за каждый день выполнения ими своих функций.
The areas for purely national action are shrinking, while the need for international agreements and understandings is growing on a daily basis. Области исключительно национальной деятельности сокращаются, в то время как необходимость в международных соглашениях и договоренностях растет каждый день.
Those mines still claim innocent victims almost daily and impede efforts toward economic and social development. Эти мины по-прежнему убивают невинных гражданских лиц почти каждый день и мешают усилиям экономического и социального развития.
That need was becoming increasingly urgent with the daily witnessing of horrendous crimes. Эта необходимость с каждым разом становилась все более острой с учетом тяжких преступлений, с которыми каждый день сталкивается человечество.
You can trust a man who writes a letter daily. Вы не сомневайтесь, я отправляю письма каждый день.
Reset it daily, and you can stay there forever. Перезапускай каждый день - и можешь жить в нём вечно.
But the really cool thing is the daily planner. Но он замечателен как планировщик на каждый день.
He's been sending her flowers daily ever since they came here. Он посылал ей цветы каждый день с тех пор, как они приехали.
Sort of confused by the phrase "new mummies daily" though. Немного непонятно, правда, что значит фраза "новые мумии каждый день".
So I've been calling it daily. И я каждый день его набираю.
Much work remains to be done and more challenges are emerging daily. Еще многое предстоит сделать, а каждый день приносит новые проблемы.
Subject to paragraph 4, the judges shall receive a daily allowance during the period in which they exercise their functions. З. С учетом пункта 4 судьи получают вознаграждение за каждый день выполнения ими своих функций.
The most serious threat is posed by the presence of numerous mines and other explosive devices, which claim many civilian lives daily. Самую серьезную угрозу представляет наличие множества мин и других взрывных устройств, уносящих каждый день жизни многих мирных людей.
No, he just checks his Google Alerts daily. Нет. Просто он каждый день гуглит свое имя.
Progress is being made daily, Lord. Каждый день кипит работа, господин.
And use warm compresses on it daily. И каждый день делайте теплые компрессы.
Martian vessels come through Tycho on a daily basis. Марсианские суда каждый день проходят через Тайко.
We receive reports, almost on a daily basis, of destruction and pilferage. Почти каждый день мы получаем сообщения о разрушениях и грабежах.