The long-awaited champion crown goes to Valery a year later, in 2011, and, as many have noted, this is not without the help of Fortune. |
Долгожданная чемпионская корона достается Валерию годом позже, в 2011-м, причем, как отмечают многие, происходит это не без помощи Фортуны. |
They also established the line of succession which would pass the crown to Otto's descendants, or his younger brothers should he have no issue. |
Также была установлена линия наследования, по которой корона перейдет к отпрыскам Оттона или к его младшему брату в случае отсутствия последних. |
Don't you think a royal crown suits me? |
Вы недумаете, что королевская корона идёт мне? |
Do you have a crown? - I have several. |
У вас есть корона? - И не одна. |
The double crown represented the unification of the two regions of Egypt, Upper and Lower Egypt. |
Двойная корона символизирует союз между Верхним и Нижним Египтом. |
On the coat of arms is a crown; inside a yellow crowned lion is depicted standing rampant, on a red background. |
На гербе изображена корона, внутри нее - желтый коронованный Лев, изображенный стоящим на красном фоне. |
Are you telling me the crown is three million in debt? |
Вы говорите, корона должна три миллиона? |
Are you telling me the crown is three million in debt? |
Неужели Корона должна три миллиона золотых? |
The imperial crown above the crest and the imperial robe signifies Anagni was a famous and important residence of the Roman Emperors. |
Императорская корона на верху герба и императорская мантия означает, что Ананьи был знаменитой и важной и значительной резиденцией Римских Императоров. |
As soon as he gets what he wants, Lady Anne, the crown... |
Теперь у него есть все, что он хотел - корона, леди Анна. |
I'm not sure I could get away with it, actually, especially the crown. |
Как-то сомневаюсь, что это по мне, особенно корона. |
That penguin has a magic crown that makes things go floating. |
У этого пингвина есть волшебная корона, которая притягивает вещи |
Maurice, why does my crown not do such magic? |
Морис, почему моя корона не такая волшебная |
He won the battle, he has the crown. |
Он выиграл битву, корона у него. |
Here's your crown, Your Majesty! |
Вот ваша корона, Ваше Величество! |
"Heavy lies the crown" sort of thing. |
"Тяжела царская корона", как то так. |
Warwick... although my head still wear the crown, |
Уорик... хоть на челе моём корона, |
And then I put the thought from me, because the crown was placed on my head. |
Потом у меня на голове оказалась корона, и я перестал об этом думать. |
Did you all see my crown? |
Видели, какая у меня корона? |
You know, my old crown was much less dangerous |
Ты знаешь моя предедущая корона была менее опасной |
If you can find the helm before the witch's deadline... the crown is yours. |
Если сможешь найти шлем прежде, чем истечет последний, данный ведьмой, срок, корона твоя. |
Faced with this opposition to its absolute dominion over its first colony in America, the Spanish crown decided to crush the communities which were supporting contraband. |
Испанская корона, столкнувшись с этим выступлением против ее абсолютного господства в своей первой колонии в Америке, решила уничтожить города, которые оказывали содействие контрабандной торговле. |
The Spanish crown then ordered the total evacuation of the population of Santo Domingo to other provinces of the Spanish Empire in America. |
Испанская корона приказала осуществить эвакуацию всех проживавших в то время на острове доминиканцев в другие провинции испанской империи в Америке. |
The crown should be single and straight without shoots; |
Корона должна быть простой и прямой, без отростков. |
You've got the crown, but you're no ruler, not really! |
У тебя есть корона, но ты не правитель, вовсе нет! |