| The long-awaited champion crown goes to Valery a year later, in 2011, and, as many have noted, this is not without the help of Fortune. | Долгожданная чемпионская корона достается Валерию годом позже, в 2011-м, причем, как отмечают многие, происходит это не без помощи Фортуны. |
| They also established the line of succession which would pass the crown to Otto's descendants, or his younger brothers should he have no issue. | Также была установлена линия наследования, по которой корона перейдет к отпрыскам Оттона или к его младшему брату в случае отсутствия последних. |
| Don't you think a royal crown suits me? | Вы недумаете, что королевская корона идёт мне? |
| Do you have a crown? - I have several. | У вас есть корона? - И не одна. |
| The double crown represented the unification of the two regions of Egypt, Upper and Lower Egypt. | Двойная корона символизирует союз между Верхним и Нижним Египтом. |
| On the coat of arms is a crown; inside a yellow crowned lion is depicted standing rampant, on a red background. | На гербе изображена корона, внутри нее - желтый коронованный Лев, изображенный стоящим на красном фоне. |
| Are you telling me the crown is three million in debt? | Вы говорите, корона должна три миллиона? |
| Are you telling me the crown is three million in debt? | Неужели Корона должна три миллиона золотых? |
| The imperial crown above the crest and the imperial robe signifies Anagni was a famous and important residence of the Roman Emperors. | Императорская корона на верху герба и императорская мантия означает, что Ананьи был знаменитой и важной и значительной резиденцией Римских Императоров. |
| As soon as he gets what he wants, Lady Anne, the crown... | Теперь у него есть все, что он хотел - корона, леди Анна. |
| I'm not sure I could get away with it, actually, especially the crown. | Как-то сомневаюсь, что это по мне, особенно корона. |
| That penguin has a magic crown that makes things go floating. | У этого пингвина есть волшебная корона, которая притягивает вещи |
| Maurice, why does my crown not do such magic? | Морис, почему моя корона не такая волшебная |
| He won the battle, he has the crown. | Он выиграл битву, корона у него. |
| Here's your crown, Your Majesty! | Вот ваша корона, Ваше Величество! |
| "Heavy lies the crown" sort of thing. | "Тяжела царская корона", как то так. |
| Warwick... although my head still wear the crown, | Уорик... хоть на челе моём корона, |
| And then I put the thought from me, because the crown was placed on my head. | Потом у меня на голове оказалась корона, и я перестал об этом думать. |
| Did you all see my crown? | Видели, какая у меня корона? |
| You know, my old crown was much less dangerous | Ты знаешь моя предедущая корона была менее опасной |
| If you can find the helm before the witch's deadline... the crown is yours. | Если сможешь найти шлем прежде, чем истечет последний, данный ведьмой, срок, корона твоя. |
| Faced with this opposition to its absolute dominion over its first colony in America, the Spanish crown decided to crush the communities which were supporting contraband. | Испанская корона, столкнувшись с этим выступлением против ее абсолютного господства в своей первой колонии в Америке, решила уничтожить города, которые оказывали содействие контрабандной торговле. |
| The Spanish crown then ordered the total evacuation of the population of Santo Domingo to other provinces of the Spanish Empire in America. | Испанская корона приказала осуществить эвакуацию всех проживавших в то время на острове доминиканцев в другие провинции испанской империи в Америке. |
| The crown should be single and straight without shoots; | Корона должна быть простой и прямой, без отростков. |
| You've got the crown, but you're no ruler, not really! | У тебя есть корона, но ты не правитель, вовсе нет! |