Английский - русский
Перевод слова County
Вариант перевода Графство

Примеры в контексте "County - Графство"

Примеры: County - Графство
He represented County Tyrone in both the Irish and British House of Commons, sat in the House of Lords as an Irish Representative Peer from 1819 to 1841, and served as Governor of Jamaica from 1828 to 1832. Он представлял графство Тирон в Ирландской и Британской палатах общин, заседал в Палате лордов в качестве одного из избранных ирландских пэров-представителей с 1819 по 1841 год, а также занимал пост губернатора острова Ямайка (1828-1832).
Under the terms of the agreement, the Detention Center will address and correct the deficiencies identified by the Division; On June 7, 2004, the Civil Rights Division filed a lawsuit challenging the conditions of confinement at the Terrell County Jail in Dawson, Georgia. В соответствии с положениями этого соглашения об урегулировании центр содержания под стражей рассмотрит и исправит недостатки, выявленные Отделом; 7 июня 2004 года Отдел гражданских прав возбудил иск, в котором подвергаются критике условия заключения в тюрьме в Доусоне, графство Террелл, штат Джорджия.
To support the expansion of activities into rural formal and non-formal skill areas in counties with relatively greater population concentrations, such as Lofa, Bong and Nimba, and into the south-east, a rural satellite station has been established in Gbarnga, Bong County. Для охвата деятельностью сельских районов формальными и неформальными видами профессиональной подготовки в графствах с относительно более высокой степенью концентрации населения, таких, как Лоффа, Бонг, Нимба, и на юго-восточные районы в Гбанга, графство Бонг, была создана сельская станция спутниковой связи.
The ongoing influx of Ivorian refugees since November, primarily into Nimba County, but also into Grand Gedeh and Maryland Counties, presents major challenges for refugees and border communities absorbing them. Продолжающийся с ноября приток ивуарийских беженцев, главным образом в графство Нимба, но также и в графства Гранд-Джиде и Мэриленд, создает крупные проблемы для самих беженцев и для сообществ, где они оседают.
Vleyee was not apprehended the day he entered Liberia, but instead was arrested in Harper, Maryland County, after he claimed ownership of two vehicles that had been impounded by Government of Liberia authorities at the Pedebo-Prollo border. Влейе не был арестован в тот день, когда он оказался на территории Либерии, однако был задержан в Харпере, графство Мэриленд, после того, как заявил, что ему принадлежат два автотранспортных средства, которые были арестованы властями правительства Либерии на границе в районе Педебо-Пролло.
The Panel notes that the vast majority of these 86 individuals had declared their desire to travel to Grand Gedeh County, and they identified themselves as mainly from Ivorian ethnicities that are associated with the Krahn in Liberia. Группа отмечает, что подавляющее большинство из этих 86 лиц заявили о своем желании попасть в графство Гранд-Джиде и что большинство из них относятся к ивуарийским этническим группам, которые ассоциируют себя с народностью кран в Либерии.
On 5 April 2011, three unarmed men in civilian clothes claiming to be former Ivorian soldiers seeking refugee status reported to the Bureau of Immigration and Naturalization office in Pleebo, Maryland County, and were referred to the UNHCR office for registration. 5 апреля 2011 года три вооруженных человека в гражданской одежде, утверждавшие, что они являются бывшими ивуарийскими солдатами и ходатайствуют о предоставлении статуса беженца, явились в отделение Бюро иммиграции и натурализации в Плибо, графство Мэриленд, и были направлены для регистрации в отделение УВКБ ООН.
MODEL, LURD and the former Armed Forces of Liberia (AFL) participated in the disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration programme that was initially launched in December 2003 and resumed in April 2004 in Gbarnga, Bong County. ДДЛ, ЛУРД и бывшие Вооруженные силы Либерии (ВСЛ) принимали участие в программе разоружения, демобилизации, реабилитации и реинтеграции, которая была начата в декабре 2003 года и возобновилась в апреле 2004 года в Гбарнге (графство Бонг).
The local authorities have reported that some 50 of the persons who were abducted after the massacre that took place in Sinje, Grand Cape Mount County, in September 1996, have been released and have returned to their homes. Как сообщили местные власти, около 50 человек, которые были похищены в период после массовых убийств, совершенных в сентябре 1996 года в Синдже, графство Гранд-Кейп-Маунт, были освобождены и возвратились в свои дома.
It was also reported that a massacre took place on 28 September 1996 at Sinje, Grand Cape Mount County, in which 17 civilians were killed and many were wounded, and which forced approximately 1,000 others to flee. Сообщалось также, что 28 сентября 1996 года в Синдже, графство Грэнд Кейп Маунт, во время массовой бойни были убиты 17 гражданских лиц, многие были ранены, а примерно тысяча человек вынуждена была бежать.
Liberia held a national conference on traditional justice in Gbarnga, Bong County, on 15 April 2010, which was attended by 150 participants, including the President, legislators, civil society groups, women's groups and traditional leaders. Либерия провела общенациональную конференцию по вопросам отправления традиционного правосудия, которая состоялась в Гбарнге, графство Бонг, 15 апреля 2010 года и на которую собрались 150 участников, в том числе президент страны, законодатели, делегаты организаций гражданского общества, представители женских организаций и традиционные вожди.
Further conflict has occurred between local miners and AMA in Kumgbor, Gbarpolu County, over diamond-mining rights. On 26 February 2008, local miners attacked staff of AMA, using shovels, cutlasses and diggers as weapons. Очередной конфликт произошел между местными старателями и «АМА» в Кумгборе, графство Гбарполу, по поводу прав на добычу алмазов. 26 февраля 2008 года местные старатели напали на работников «АМА», используя в качестве оружия лопаты, мотыги и кирки.
Given that bringing security and justice closer to the population is also crucial, I welcome the progress made in constructing the first justice and security hub in Gbarnga, Bong County. С учетом того, сколь важное значение имеет также задача приблизить службы безопасности и правосудия к населению, я приветствую прогресс, достигнутый в строительстве первого узлового центра служб правосудия и безопасности в Гбарнге, графство Бонг.
Ballynoe Stone Circle is a stone circle situated in the small hamlet of Ballynoe 2.5 miles (4 km) south of Downpatrick, County Down, Northern Ireland. Каменный круг Баллино (англ. Ballynoe Stone Circle) - каменный круг, расположенный в небольшой деревушке Баллино в 4 км к югу от Даунпатрика, графство Даун, Северная Ирландия.
York County (1792-1971) saw Metropolitan Toronto (now the City of Toronto) separate from it in 1953, and the remainder became York Regional Municipality in 1971 Various counties throughout Ontario were joined administratively in the 19th century. Графство Йорк (1792-1971) было в составе метрополии Торонто (современный Торонто) до 1953 года, сейчас является районом Йорк.
After the death of his grandfather, Robert II, Count of Artois, in the Battle of Courtrai in 1302, the latter's daughter, Mahaut, inherited the County of Artois in accordance with custom. После гибели его деда, Роберта II Артуа, в битве при Куртре в 1302 году дочь последнего, Маго, унаследовала в силу обычая графство Артуа.
The Government of Northern Ireland claim that the County of Londonderry includes the whole of Lough Foyle, which lies between the Counties of Londonderry and Donegal, and the whole of the River Foyle in that stretch of it which separates the Counties of Tyrone and Donegal. Правительство Северной Ирландии утверждает, что графство Лондондерри включает в себя весь Лох-Фойл, который лежит между уездами Лондондерри и Донегал, и вся река Фойл, которая отделяет графства Тайрон и Донегал.
In Eastern Equatoria, on 5 May 2011, the Resident Coordinator's Support Office participated in the routine dynamic Air Patrol to Jie Payam, Kapoeta East County По состоянию на 5 мая 2011 года, в штате Восточная Экватория Отделение поддержки координатора-резидента принимало участие в регулярном воздушном патрулировании в районе Джи, графство Восточная Капоэта
At its seventy-eighth session, the Committee further considered the situation of the Romani and Irish Traveller community at Dale Farm, County of Essex, in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and decided to pursue the consideration of this situation at its seventy-ninth session. ЗЗ. На своей семьдесят восьмой сессии Комитет продолжил рассмотрение вопроса о положении общины тревеллеров романи и ирландских тревеллеров в Дейл-Фарм, графство Эссекс, в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии и постановил продолжить рассмотрение этой ситуации на своей семьдесят девятой сессии.
The 2012 workplan for the three-year Justice and Security Joint Programme, finalized in January, includes the completion of the regional justice and security hub being established in Gbarnga, Bong County, with support from the Peacebuilding Fund. План работы на 2012 год по осуществлению трехгодичной Совместной программы в области правосудия и безопасности, работа над которой была завершена в январе, предусматривает завершение работы по созданию регионального узлового центра по вопросам правосудия и безопасности в Гбанге, графство Бонг, при поддержке со стороны Фонда миростроительства.
Production on Season Three began on 16 June 2008 in Bray, County Wicklow Ireland, and that season premiered on Showtime on 5 April 2009, and debuted in Canada on CBC on 30 September 2009. Производство третьего сезона началось 16 июня 2008 года в Брее, графство Уиклоу, Ирландия, а его премьера состоялась на Showtime 5 апреля 2009 года, а на CBC в Канаде - 30 сентября 2009 года.
In 1940, Danish 5, 20, 50,100 and 500 kroner notes were overstamped with Kun Gyldig paa Færerne, Fær Amt, Juni 1940 (meaning "Only valid on the Faroe Islands, Faroe County, June 1940") for issue on the Faroe Islands. В 1940 датские банкноты в 5, 20, 50,100 и 500 крон были проштампованы Kun Gyldig paa Færerne, Fær Amt, Juni 1940 (что означает «Действительно только на Фарерских островах, Фарерское графство, июнь 1940») для выпуска на Фарерских островах.
In Henry Town, Gbarpolu County, the Panel met a Mining Agent who had his own "investigator", but the investigator admitted to the Panel that he was not a government employee. В Генритауне, графство Гбарполу, Группа встретилась с горнорудным агентом, у которого был свой собственный «следователь», однако этот «следователь» признался Группе, что не является правительственным служащим.
Osage county up in here. Графство Осейдж . название фильма
Hampshire, your home county. Гэмпшир, твое родное графство.