Английский - русский
Перевод слова Consultation
Вариант перевода Консультация

Примеры в контексте "Consultation - Консультация"

Примеры: Consultation - Консультация
I made an appointment for a consultation with a plastic surgeon. У меня назначена консультация с пластическим хирургом.
No, that was just the initial consultation. Нет. Это была предварительная консультация.
Like the first round of talks, this consultation would occur between a group of economies that have special relevance to the issue. Как и первый раунд переговоров, эта консультация будет проведена между группой экономических систем, которые имеют особое отношение к проблеме.
Sudden vision loss should lead to an ophthalmological consultation. При внезапной потере зрения необходима офтальмологическая консультация.
I thought this was just a consultation. Я думала, это просто консультация.
It was agreed that further consultation on specific matters would be useful to OAS. Было достигнуто общее мнение о том, что последующая консультация по конкретным вопросам была бы полезной для ОАГ.
Several noted, however, that the regional post-ICPD consultation on Africa seemed to raise numerous questions but did not provide answers. Однако ряд делегаций отмечали, что региональная консультация после МКНР по Африке, как представляется, поставила многочисленные вопросы, но не дала на них ответов.
This is a preliminary consultation, Miss Ives. Это предварительная консультация, мисс Айвз.
An open-ended consultation took place on Monday, 20 September 1999, on the eve of the sixth session of the Committee. Консультация открытого состава состоялась в понедельник, 20 сентября 1999 года, накануне открытия шестой сессии Комитета.
A one-day consultation was held on 19 November with the said partners and some of the potential users of the guidelines. 19 ноября состоялась однодневная консультация с указанными партнерами и рядом возможных пользователей этими руководящими принципами.
An open-ended informal consultation on experience gained in countries in transition in integrating environmental considerations into sectoral policies was held on 20 September 1999. 20 сентября 1999 года была проведена неофициальная консультация открытого состава по опыту, приобретенному в странах переходного периода в области учета экологических соображений в секторальной политике.
In order to keep all contributors to the Fund apprised of developments, an annual donor consultation will be held. С тем чтобы держать всех доноров Фонда в курсе происходящих событий, с ними ежегодно будет проводиться консультация.
A second consultation was held on 20 July 2005 to further discuss the study and the provisional agenda of the Workshop. 20 июля 2005 года была проведена вторая консультация в целях дальнейшего обсуждения исследования и предварительной повестки дня Рабочего совещания.
In that regard, a consultation on violence in the family was held in October 1998. В этой связи в октябре 1998 года состоялась консультация по вопросу о насилии в семье.
A second international consultation was held in Vienna in March 1999. В Вене в марте 1999 года была проведена вторая международная консультация.
One such occasion could be the Vienna consultation on ECP where the transition countries would be present. Одним из таких мероприятий может являться Венская консультация по ИПЦ, в которой примут участие страны с переходной экономикой.
Regional consultation on children in armed conflict, 1995 Региональная консультация по проблеме вовлечения детей в вооруженные конфликты, 1995 год
One consultation was with partners from non-governmental organizations who specialize in work to eradicate violence against women. Одна консультация проводилась с участием партнеров из неправительственных организаций, занимающихся вопросами искоренения насилия в отношении женщин.
The first consultation was held on 1 October 1997. Первая консультация состоялась 1 октября 1997 года.
The third consultation is expected to be convened in mid-February 1998. Ожидается, что третья консультация будет проведена в середине февраля 1998 года.
The Hague Agreement: WIPO consultation with users and NGOs (Geneva, 7 November 1997). Гаагское соглашение: консультация ВОИС с пользователями и НПО (Женева, 7 ноября 1997 года).
He said that consultation was not the same as consent. Он заявил, что консультация и согласие - отнюдь не одно и то же.
Custom and Human Rights in the Pacific, consultation May 2006 Обычаи и права человека в Тихоокеанском регионе, консультация, май 2006 года.
An expert consultation was organized on 9 and 10 July 2007 to incorporate their views into the current draft of the guidelines. 9 и 10 июля 2007 года была организована консультация экспертов для отражения их мнений в нынешнем наброске руководящих принципов.
This meeting was combined with an expert consultation on assessing and combating land degradation. В рамках этого совещания была проведена консультация экспертов по вопросам оценки степени деградации земель и борьбе с нею.