Английский - русский
Перевод слова Consultation
Вариант перевода Консультация

Примеры в контексте "Consultation - Консультация"

Примеры: Consultation - Консультация
Then let's make this an unofficial consultation. Пусть это будет неофициальная консультация.
The second consultation took place on 24 October. Вторая консультация состоялась 24 октября.
But genuine consultation will be necessary. Но подлинная консультация будет необходима.
consultation on the fourth Global Environment Outlook report консультация по четвертому докладу Глобальная
Through consultation and possible expert meeting Консультация и, возможно, совещания экспертов
Understand that this is a consultation, Henry. Это всего лишь консультация, Генри
If you have any question or you need consultation, do not hesitate to ask. Если у Вас возникли вопросы или требуется консультация - обращайтесь.
If NAION is suspected, then ideally a neuro-ophthalmologist's consultation should be obtained. Если подозревается NAION, то потребуется консультация нейроофтальмолога.
The preoperative consultation will determine whether you can benefit from refractive surgery. Предоперационная консультация позволяет определить, подходит ли вашему случаю метод рефракционной хирургии.
High-level consultation and capacity building workshop for the UN NGO Informal Regional Network in Eastern Europe. Консультация высокого уровня и семинар-практикум по вопросам укрепления потенциала для Неформальной региональной сети НПО в Восточной Европе. КОНПО была одним из партнеров Секции НПО ДЭСВ по организации ИРЕНЕ в Восточной Европе.
Such consultation, in keeping with indigenous peoples' worldview, is carried out through free, prior and informed intercultural dialogue between Government institutions, indigenous peoples and directly concerned parties. Согласно мировоззрению коренных народов, консультация реализуется с помощью процесса межкультурного, свободного, предварительного и информированного диалога между государственными учреждениями, коренными народами и заинтересованными сторонами.
At this period a surgeon's consultation is advisable to receive recommendations on the correct care of a scar being formed. В этод период желательна консультация хирурга, который даст рекомендации правильного ухода за формирующимся рубцом.
To exclude the presence of atypical features, preliminary consultation by oncodermatologist is to be carried out. Для того, чтобы исключить возможность наличия атипичных черт, проводится предварительная консультация врача-онкодерматолога.
A Republic medical-genetic consultation clinic was established in order to provide medical-genetic assistance to the population. Для оказания медико-генетической помощи населению создана республиканская медико-генетическая консультация.
Our specialist will provide you with a free design and requirements consultation for your Web-site and we will deliver the rest. Бесплатная консультация нашего специалиста поможет вам точнее и оптимальнее сформулировать требования к разрабатываемому интернет-ресурсу, остальное доверьте нам.
INSUmed nutrition consultation allows one's tar-get fat loss preserving the body's muscle re-source of vital importance. Консультация по применению диеты ИНСУмед пре-дос-та-вля-ет возможность достичь же-ла-е-мый вес без повреждения жизненно важной мус-ку-ла-тур-ной системы.
indicators 48-64 20 E. Broad consultation on the proposed targets, target dates and Е. Широкая консультация по предложенным целевым показателям, контрольным срокам и соответствующей программе мероприятий
The last conference and consultation on the new 40 Recommendations including the new CFT measures introduced by it took place on 18 March. Последняя конференция и консультация по новым 40 рекомендациям, включая новые меры по борьбе с финансированием терроризма, разработанные Управлением, состоялась 18 марта.
WHO South-East Asia region: regional consultation and technical workshop on health systems performance assessment, New Delhi, 18-21 June 2001 Регион Юго-Восточной Азии и ВОЗ: региональная консультация и технический семинар, посвященные оценке деятельности систем здравоохранения.
Seems I am in need of a security consultation. Похоже, мне нужна консультация по безопсаности.
An open-ended informal consultation with representatives of countries in transition will take place on Monday morning from 10.30 to 12.30. В понедельник с 10 час. 30 мин. до 12 час. 30 мин. состоится неофициальная консультация открытого состава с представителями стран с экономикой переходного периода.
An online process to collect feedback from United Nations Member States and experts on the draft targets/indicators had been launched and the second consultation was under way. Был создан онлайновый ресурс для получения отзывов экспертов и государств - членов Организации Объединенных Наций в отношении предварительных целевых показателей/индикаторов и проведена вторая консультация.
What is the most important, that meeting our managers, consultation, analysis of works' amount and estimation are free of charge services, which don't commit you to anything. Самое главное, что выезд наших специалистов на место, консультация, анализ размера работ и их оценка, составление сметы - услуги совершенно бесплатные и ни к чему не обязывающие.
An informal consultation is scheduled to be held in Rome from 31 January to 2 February 1994, in direct response to the request of the Committee on Natural Resources, on "Land/water linkages and river basin management". В соответствии с просьбой Комитета по природным ресурсам, изложенной в документе "Взаимосвязь земельных и водных ресурсов и управление бассейнами рек", 31 января-2 февраля 1994 года в Риме будет проведена неофициальная консультация.
UNEP Industry and Environment Programme Activity Centre, working group consultation through ICSID President Mai Felip, at suggestion of Director J. Aloisi de Larderel (the Netherlands, February 1994). Центр программы мероприятий ЮНЕП в области промышленности и окружающей среды; консультация с рабочей группой через посредство президента МСОПД Май Фелипа по предложению директора Й. Алоиси де Лардерела (Нидерланды, февраль 1994 года).