Английский - русский
Перевод слова Company
Вариант перевода Компани

Примеры в контексте "Company - Компани"

Примеры: Company - Компани
It's from the Preston Pen Company, but they haven't used the logo in 40 years. Он принадлежит "Престон Пен Компани", но его не использовали более 40 лет.
that I can no longer work at the Bluth Company. что я более не могу продолжать работать на Блют Компани
In the case of Al Omar Technical Company, the claimant has provided no receipts or other documents to establish that the payments were made. В случае "Аль-Омар текникал компани" заявитель не представил квитанций или других документов для подтверждения оплаты.
The National Industries Company S.A.K. "E4" 4003314 "Нэшнл индастриз компани С.а.К."
UNU signed an agreement with Fuji Xerox Company Limited (Xerox) in 1997 to rent the corporation's equipment. В 1997 году УООН подписал с «Фудзи ксерокс компани, лимитед» («Ксерокс») соглашение об аренде оборудования этой корпорации.
Why don't you try the May Company? А почему бы не попробовать Мэй Компани?
The Coca Cola Company was not investigated in this case, as it is not based in Costa Rica. В этом деле не проводилось расследования по отношению к "Кока-кола компани", поскольку Коста-Рика не является страной ее базирования.
(o) Shah Construction Company Limited: Nil; о) "Шах констракшн компани лимитед": ноль;
KNPC is a corporate entity, the shares of which are wholly owned by Kuwait Petroleum Company ("KPC"). КНПК является корпоративным образованием, весь пакет акций которого принадлежат компании "Кувейт петролеум компани" ("КПК").
In 1955, Albanian impresario Ayden Leskoviku of the Balkan Record Company invited her to perform and record in Istanbul, the city where she was born. В 1955 году албанский импресарио Айден Лесковику из «Балкан рекорд компани» пригласил её для выступлений и записи пластинки в её родной город Стамбул.
E. F. Hutton and Company (First Vice-President) "И.Ф. Хаттон энд компани" (первый вице-президент)
The raid also destroyed many installations, a great deal of technical apparatus and many fully equipped buildings belonging to the South Oil Company. В результате налета были уничтожены многие сооружения, значительное количество оборудования и многие полностью оснащенные здания, принадлежащие «Саут ойл компани».
Provincial mines authorities stated to the Group that throughout that entire period they believed that Global Mining Company had been operating as an export house. Руководители провинциальных шахт заявили Группе, что в течении всего этого периода они считали, что «Глобал майнинг компани» выступала в роли экспортера.
Development of quality adjustment procedures for the Greater Nile Petroleum Operating Company transportation system (art. 8.1) Разработка процедур качественной корректировки для транспортной системы компании «Грейтер Найл петролеум оперейтинг компани» (статья 8.1)
His sons Francis (1783-1850) and Richard (1788-1860) both worked in the Coalbrookdale Company. Его сыновья Френсис (1783-1850) и Ричард (1788-1860) были связаны с работой металлургической компании «Коулбрукдейл Компани».
Mr. Herbert Haag, Chief Executive, Partner Reinsurance Company, Hamilton, Bermuda Г-н Херберт Хааг, Директор-распорядитель, "Партнер реиншуранс компани", Гамильтон, Бермудские острова
Mr. Leslie Lucas, Chief Executive, Pool Reinsurance Company, London, United Kingdom Г-н Лесли Лукас, Директор-распорядитель, "Пул реиншуранс компани", Лондон, Соединенное Королевство
1.822 crates of miscellaneous equipment, telephone exchanges and telex machines belonging to the Ministry of Communications and the Mobile Telephone Company (destroyed). 1.822 ящика различного оборудования, телефонные станции и телексы, принадлежащие министерству связи и компании "Мобайл телефон компани" (непригодные к эксплуатации).
The largest, owned by Pheapimex Company, comprises two contiguous areas amounting to 315,028 hectares in Pursat and Kompong Chhnang provinces. Крупнейшая из них, принадлежащая "Феапимекс Компани", включает два сопредельных района, занимающих площадь в 315028 гектаров в провинциях Пурсат и Кампонгчнанг.
Since February 2012, 12 vessels belonging to the Sapid Shipping Company or the Irano Hind Shipping Company have changed their flags to a Latin American State. С февраля 2012 года 12 судов, принадлежащих компаниям «Сапид шиппинг» или «Ирано Хинд шиппинг компани», поменяли флаг на флаг одного из государств Латинской Америки.
Mr. Walter Blasberg, Managing Director, Conning & Company, SwissRe Group г-н Вальтер Блазберг, директор-распорядитель, "Коннинг энд компани", "СвиссРе групп",
The works were extended for a further ten year period pursuant to a contract entered into between Maksoud and Acomal Company on 14 October 1982. В соответствии с контрактом, заключенным между "Максудом" и "Акомаль компани" 14 октября 1982 года, работы были продлены еще на десятилетний срок.
(c) Petrochemical Industries Company, which produces and markets fertilizers and petrochemicals; с) "Петрокемикал индастрис компани", занимающаяся производством и сбытом удобрений и нефтехимического сырья;
Claimant's name: The Trading & Industrial Equipment Company Наименование заявителя: "Трейдинг энд индастриал экуипмент компани"
Claimant's name: Kuwait Agriculture Company W.L.L. Наименование заявителя: "Кувейт эгрикалчер компани ВЛЛ"