Английский - русский
Перевод слова Command
Вариант перевода Командный

Примеры в контексте "Command - Командный"

Примеры: Command - Командный
He must have added a command code. Ну, наверное, он ввел свой личный командный код.
Alert ATF, set up mobile command at the area. И устройте мне передвижной командный пункт.
Ponti and De Haan to command area. Понти и Де Хаан, на командный пункт.
They'd only use it if D.C. command was gone or it was rendered inoperable. Они используют ее, если центральный командный пункт уничтожен или выведен из строя.
The place was built in the 50s as a command control center for Strategic Air Command. Это здание было построено в пятидесятых, как командный центр стратегических воздушных сил.
Good news, we found the command module. Хорошие новости - мы нашли командный модуль.
Better us than the command module. Лучше мы, чем командный модуль.
We got a command center set up in town. Мы развернули командный центр в городе.
51 kills, all command level. 51 убил, весь командный уровень.
The rest of the command staff accepted Delenn's gift of these new uniforms. Остальной командный персонал принял в подарок от Деленн эту новую форму.
Just come for a ride with me in my mobile command unit. Поедем кататься на мой командный пункт.
Come on, I'll take you over to the command center. Я отведу тебя в командный пункт.
I'll take you to the command center. Я отведу тебя в командный пункт.
Devon, Jonah, come with me to the command room. Девон, Джона, за мной на командный пост.
Doctor, we know where the Zygon command centre is. Доктор, мы знаем, где командный центр зайгонов.
Officially, it's an airborne mobile command station. Официально, это воздушный мобильный командный центр.
We've got a command center setting up out back. У нас будет командный центр здесь.
Harrison, go to the FBI mobile command center. Харрисон, отправляйся в мобильный командный центр ФБР.
Just tell me where the command bunker is. Скажи мне только, где командный бункер.
All the officers have been called back to the command centre. Всех офицеров позвали в командный центр.
We'd better head for the command station. Нам лучше отправиться в командный центр.
Your presence is required on the command deck. Прошу Вас пройти в командный отсек.
The command room will be set in that room. Расположите командный пункт в той комнате.
You here tonight represent the senior command of all the vessels in the region. Сегодня здесь собрался весь старший командный состав всех судов этого региона.
Cyber crimes and the kidnapping squad are putting together a command center at Roland's estate. Подраздения по компьютерным преступлениям и по расследованию похищений работают сообща и создали командный центр в имении Роланда.