Примеры в контексте "Claude - Клод"

Все варианты переводов "Claude":
Примеры: Claude - Клод
Your immediate predecessor, the distinguished Permanent Representative of Senegal, Ambassador Absa Claude Diallo, equally gave of her best to resolve the present problems of the Conference. Ваша непосредственная предшественница уважаемая Постоянный представитель Сенегала посол Абса Клод Диалло также прилагала все силы к тому, чтобы урегулировать нынешние проблемы Конференции.
Jo, this is Claude Fedida, who owned the kennels here. Джо, это - Клод Федида, бывший хозяин комнат в этом доме.
A French-Belgian expedition including George and Claude Kogan claimed to have made the first ascent in 1951. Французско-бельгийская экспедиция, включавшая Жоржа Когана и Клод Коган, впервые взошла на вершину в 1951 году.
Claude battles across the dam, and eventually succeeds in killing Catalina by shooting down the helicopter. Клод идёт с боем по дамбе, и в конечном счёте успешно уничтожает Каталину, сбив её вертолёт.
He was accompanied by the German botanist Andreas Gundelsheimer (1668-1715) and the artist Claude Aubriet (1651-1742). Его сопровождали немецкий ботаник Андреас Гундесхаймер (нем. Andreas Gundesheimer, 1668-1715) и художник Клод Обри (фр. Claude Aubriet, 1651-1743).
Security officer Claude Brunelle, a 31-year-old student from the University of Ottawa, was on duty. В будке в это время находился 31-летний Клод Брюнель, студент Оттавского университета, работавший на частную охранную компанию Pinkerton's.
In 1668, French missionaries Claude Dablon and Jacques Marquette founded a Jesuit mission at this site. В 1668 г. французские миссионеры Клод Даблон и Жак Маркетт основали миссию на берегу, ныне относящемся к Канаде.
However, on 6 April the representative of Geminaco, Bujiriri Kabaka Claude, resigned on personal grounds, rendering the agreement invalid. Однако 6 апреля представитель «Геминако» Бужирири Кабака Клод по личным обстоятельствам подал в отставку, что сделало соглашение недействительным.
Chair: Mr. Claude Potelle, Corporate Resources International Председатель: г-н Клод Потель, "Корпорит ресосиз интернэшнл"
Throughout the game, Claude is speechless (only making quiet sounds if he is injured or killed), and remained so during his brief cameo in San Andreas. В течение всей игры, Клод не произносит ни слова (лишь издаёт тихие звуки, если он ранен или падает с большой высоты), оставаясь таким же в эпизодической роли в San Andreas.
On 26 November the Commander-in-Chief Middle East Command, General Sir Claude Auchinleck, replaced Cunningham with Major-General Neil Ritchie, following disagreements between Auchinleck and Cunningham. 26 ноября главнокомандующий союзными силами Среднего Востока генерал сэр Клод Окинлек сменил генерала Алана Каннингема, командовавшего 8-й армией, на генерал-майора Нила Ричи по причине серьёзных разногласий с Каннингемом.
Claude Katz, Secretary-General of FIDH, concluded that Austria had already crossed the line in terms of unacceptable treatment of foreigners and xenophobia. Пределов недопустимого в том, что касается приема и ксенофобии, в Австрии уже не существует - к такому выводу пришел г-н Клод Катц, генеральный секретарь Международной федерации прав человека.
In 1736, Claude Lucas, engraver of the Royal Academy of Sciences, created the 21 sheets of the plan. В 1736 году Клод Люка (фр. Claude Lucas), гравёр Королевской академии наук, изготовил 21 печатную форму, с которых в 1739 году были напечатаны листы атласа.
The delegation of the Central African Republic was headed by the Minister of Human Rights, Claude Lenga, and the Minister of Justice, Arsene Sende. Делегацию Центральноафриканской Республики возглавляли Министр по правам человека Клод Ланга и Министр юстиции Арсэн Санд.
Get to your plane, Claude. [SPEAKS IN FRENCH] Не опоздайте на самолёт, Клод.
You'll pardon my saying, but Mr Claude and Mr Eustace are on board the SS Pride of Natal. Но мистер Клод и мистер Юстас сейчас на борту Прайд оф Натал.
Claude Maillot Van Horn is a very persuasive man... is he not? Клод Мейллот Ван Хорн обладает даром убеждения?
In 1750, the year in which les jardins botaniques were constructed, the Jardinier-Fleuriste, Claude Richard (1705-1784), assumed administration of the botanical gardens. Ботанические сады были устроены в 1750 году и садовник-флорист Клод Ришар (1705-1784) стал их управляющим.
Claude gave McQueen a red tricycle on his fourth birthday, a gift that McQueen subsequently credited with sparking his early interest in racing. Именно Клод, когда Стиву исполнилось четыре года, подарил ему первый велосипед, который, как утверждал впоследствии Маккуин, пробудил в нём интерес к гонкам.
Maria and Claude leave Portland with Asuka Kasen to go to Staunton Island, after which Salvatore is killed by Claude after leaving Luigi's club, as instructed by Asuka Kasen to prove that Claude has finally broken ties with the Leone family. Мария и Клод сбегают с Портланда с Асукой Касэн и плывут на остров Стаунтон; через несколько дней Сальваторе попадает в засаду, при выходе из клуба Луиджи дона убивает Клод, по заданию Асуки Касэн.
Claude Henri Jean Chabrol was born on 24 June 1930 to Yves Chabrol and Madeleine Delarbre in Sardent, France, a village in the region of Creuse 400 km (240 miles) south of Paris. Клод Анри Жан Шаброль родился 24 июня 1930 года в Сардане, Франция, сельской коммуне в 250 километрах к югу от Парижа.
However, in 1936, the geologists John D. Boon and Claude C. Albritton Jr. revisited Bucher's studies and concluded that the craters that he studied were probably formed by impacts. В 1936 году геологи Джон Бун и Клод Албриттон продолжили исследования Бачера и пришли к выводу, что кратеры имеют импактную природу.
In both cases, Claude Giroux, used the experience of a thirty-nine year old star; he added an extra pass and was announced best player of the match. В обоих случаях Клод Жиру использовал опыт тридцатидевятилетней звезды; он добавил еще одну передачу и был объявлен лучшим игроком матча.
During the investigation, Claude Serre had, according to the Government, admitted that he had resisted being taken in for questioning and had added that the police officers had not deliberately used violence against him. По сообщению правительства, в ходе расследования Клод Серре признал, что он сопротивлялся при задержании и не подвергался умышленным насильственным действиям со стороны полиции.
At its first meeting, the working group elected, by a show of hands, Mrs. Absa Claude Diallo (Senegal) as Chairman-Rapporteur. На первом заседании Рабочей группы г-жа Абса Клод Диалло (Сенегал) была избрана Председателем-докладчиком путем аккламации.