| Claude, ignore him. | Клод, не обращай на него внимания. |
| Claude here is in love. | Клод здесь потому, что он влюблён. |
| Is Claude your boyfriend? | Почему? Клод - твой парень? |
| It's okay, Claude. | Все нормально, Клод. |
| Princess Claude, welcome back. | Принцесса Клод, добро пожаловать обратно |
| Princess Claude. It's an honor. | Принцесса Клод, какая честь |
| Why are you giving Claude gifts? | Почему ты даришь Клод подарки? |
| Claude, Claude, look, | Клод, Клод, слушай, |
| Come on, Claude. | Клод, возьми себя в руки. |
| Claude's not wonderful. | Но Клод не прекраснь? й человек. |
| Claude is not your friend. | Клод не твоя подруга. |
| Claude ignored me the whole night. | Клод игнорировала меня всю ночь. |
| You say you love Claude. | Вы говорите, вы любите Клод. |
| Claude, is that true? | Клод, это правда? |
| How many more candidates, Claude? | Сколько еще кандидатов, Клод? |
| My name is Claude Renan. | Меня зовут Клод Ренан. |
| Claude, will you get away - | Клод, отпусти же... |
| What about your friend Claude? | А твой друг Клод? |
| Coco, Claude is trying to work. | Коко. Клод пытается работать. |
| Your buyer's name is Claude Damien... | Имя вашего покупателя Клод Дэмиен... |
| Claude... that cliff. | Клод... эти скалы. |
| Claude - Benoit Savalle music teacher | Клод Бенуа-Сенваль, преподаватель музыки. |
| Claude and Monique Clemenceau. | Клод и Моник Клемансо. |
| Very astute, Claude. | Как проницательно, Клод. |
| Good morning, Claude. | Доброе утро, Клод. |