| Claude, ignore him. | Клод, не обращай на него внимания. | 
| Claude here is in love. | Клод здесь потому, что он влюблён. | 
| Is Claude your boyfriend? | Почему? Клод - твой парень? | 
| It's okay, Claude. | Все нормально, Клод. | 
| Princess Claude, welcome back. | Принцесса Клод, добро пожаловать обратно | 
| Princess Claude. It's an honor. | Принцесса Клод, какая честь | 
| Why are you giving Claude gifts? | Почему ты даришь Клод подарки? | 
| Claude, Claude, look, | Клод, Клод, слушай, | 
| Come on, Claude. | Клод, возьми себя в руки. | 
| Claude's not wonderful. | Но Клод не прекраснь? й человек. | 
| Claude is not your friend. | Клод не твоя подруга. | 
| Claude ignored me the whole night. | Клод игнорировала меня всю ночь. | 
| You say you love Claude. | Вы говорите, вы любите Клод. | 
| Claude, is that true? | Клод, это правда? | 
| How many more candidates, Claude? | Сколько еще кандидатов, Клод? | 
| My name is Claude Renan. | Меня зовут Клод Ренан. | 
| Claude, will you get away - | Клод, отпусти же... | 
| What about your friend Claude? | А твой друг Клод? | 
| Coco, Claude is trying to work. | Коко. Клод пытается работать. | 
| Your buyer's name is Claude Damien... | Имя вашего покупателя Клод Дэмиен... | 
| Claude... that cliff. | Клод... эти скалы. | 
| Claude - Benoit Savalle music teacher | Клод Бенуа-Сенваль, преподаватель музыки. | 
| Claude and Monique Clemenceau. | Клод и Моник Клемансо. | 
| Very astute, Claude. | Как проницательно, Клод. | 
| Good morning, Claude. | Доброе утро, Клод. |