I'll just stay here, Christopher? |
Я что - должен остаться здесь, Кристофер? |
Christopher Barnes, who lived in Kidman's guest house, told us he heard glass breaking before the time we know the defendant returned home. |
Кристофер Барнс, который проживал в гостевом домике Кидмана, сказал нам, что слышал как разбилось стекло до того, как подсудимый вернулся домой. |
He loves a contract, does Christopher, which is how I know precisely where I am on the pay scale. |
Он любит подписанные контракты, наш Кристофер. вот почему я в точности знаю, где я нахожусь на карьерной лестнице. |
Sir Christopher Grieff announced his retirement today after six years as head of the Secret Intelligence Service. |
Сэр Кристофер Гриефф объявил сегодня о своей отставке после шести лет работы главой Секретной разведывательной службы |
Christopher at the head. I mean, no, you at the head, Christopher, Edward there. |
Нет, Кристофер во главе, Роуз и Эдвард тут... |
Did you ask Kitty to look into the medical history of a man named Christopher Santos? |
Ты попросила Китти изучить медицинскую карту человека по имени Кристофер Сантос? |
Wong correcting our grammar, that - that chubby guy Christopher eating everything we got in the house... |
Миссис Вонг будет поправлять наши слова, этот... этот толстяк Кристофер съест всё, что найдёт в нашем доме... |
Can I take your coat, Christopher? |
Могу я взять у тебя пальто, Кристофер? |
Christopher Bar, where have I heard that name before? |
Кристофер Бар, где я слышал это имя? |
My dear Christopher this is the last time I'll be able to speak to you for a long while. |
Мой дорогой Кристофер это последний раз когда я могу говорить с тобой. |
Christopher wouldn't be in this mess If it weren't for me. |
Кристофер не попал бы в эту заварушку, если бы не я. |
And who told you that, Christopher? |
И кто сказал тебе это, Кристофер? |
Know why you're here, Christopher? |
Знаешь, почему ты здесь, Кристофер? |
Pardon me, aren't you Christopher Madden? |
О, извините, вы Кристофер Медден? |
Or would you like me to go and fetch your precious Christopher to help? |
Или вы хотите, чтобы я пойти и забрать ваше драгоценное Кристофер помочь? |
Christopher was so afraid of them getting in, the wasps, it was like a phobia. |
Кристофер так боялся, что они залетят в комнату, осы, просто фобия какая-то. |
Christopher, do you like to go out on the water? |
Кристофер, ты любишь плавать на лодке. |
Do you think she'll make Christopher happy? |
Как ты думаешь, она сделает Кристофер счастливым? |
Christopher, are you concerned that Ann is drinking while carrying your child? |
Кристофер, тебя не тревожит, что Энн пьёт, несмотря на беременность? |
It's time to stop blaming yourself for Christopher's death. |
Пора перестать винить себя За смерть Кристофер |
Well, Christopher, what it all means? |
Хорошо, Кристофер, что все это значит? |
Christopher knew about it, right? |
Кристофер знал о нем, так? |
Christopher Collins was unarmed, too, and "your officer" used deadly force! |
Кристофер Коллинс тоже был безоружным, и "твой офицер" применил смертоносную силу! |
Does Christopher know I'm here? |
Кристофер знает, что я здесь? |
Whatever else happens, you made a movie, Christopher. |
Чё не случись, но ты смастрячил киноху, Кристофер. |