Английский - русский
Перевод слова Christ
Вариант перевода Господи

Примеры в контексте "Christ - Господи"

Примеры: Christ - Господи
Christ, where'd I put it? Господи. Куда же я его положил?
Christ, I don't know! Я не знаю... О, Господи!
For Christ's sake, Phonce, I am no expert. И? -Господи, Фонс, я не эксперт.
Christ, they're heading for population! Господи! Они направляются к населённому пункту.
Christ, what's the matter with you? Господи, да что с тобой такое?
Christ, I am in ribbons! Господи, как же мне хреново!
Will you pull, for Christ sakes? Господи Исусе, ты будешь тащить?
Just rip it off the tree, for Christ's sake. Да сорви ты её и всё, Господи Боже.
Bless us, O Lord for these Thy gifts which we are about to receive from Thy bounty through Christ our Lord. Amen. Благослови, Господи, эти дары Твои которые мы собираемся вкусить от Твоей щедрости через Христа, Господа нашего.
Christ, it's a bleeding boneyard! Господи Боже, что за кровавое пиршество!
Christ, I just hope I wasn't any good! Господи! Я только надеюсь, что ему не понравилось.
Christ, how would we explain that? Господи, как бы вы это объяснили?
Christ, what were we thinking? Господи, что мы себе думали?
Christ, I left the chopped wood out, - she screamed and ran back. Господи, там же дрова остались!», - закричала она и побежала обратно.
And this thing with Richie, I mean, Christ, that was bloody awful. А то, что произошло с Ричи. Господи, это было ужасно.
Christ, I told you why! Господи, я же сказал тебе!
Hee-haw! Christ, I forgot about that! Господи, я совсем забыл об этом!
Christ, you think I don't know that? Господи, неужели ты думаешь, что я этого не знаю?
Christ, I think he hurt himself! Господи, он, кажется, поранился.
That's what I said. Christ! Именно это я и сказал. Господи!
Christ, sir, do something! Господи, сэр, сделайте что-нибудь.
Christ! He went from Chicago to Mexico on business! Господи, из Мексики он отправился по делам в Чикаго.
Christ! She'll have everything I'm worth! Господи, она получит половину всего, что у меня есть!
I mean, for Christ's sake, Pino, they grew up on my food. Я имею в виду, господи боже, Пино, они выросли на моей еде.
Christ, George, what do you want from me? Я не про это. Господи, Джордж, чего ты хочешь от меня?