Английский - русский
Перевод слова Checking
Вариант перевода Проверяю

Примеры в контексте "Checking - Проверяю"

Примеры: Checking - Проверяю
Nothing, I'm just checking if it's okay. Ни в чём, я просто проверяю, настоящий ли проездной.
I'm checking for smartphones and Internet connections. Проверяю наличие смартфонов и соединений с интернетом.
Just checking you put your things away for once. Просто проверяю, убрал ли ты, наконец, свои вещи.
I'm just checking in on Alec and the baby. Я просто проверяю как там Алек и ребенок.
Okay, I'm checking on traffic cams, surveillance footage, checking all angles. Я проверяю дорожные камеры, записи видеонаблюдения, со всех углов.
Just checking you gave me the right number. Просто проверяю, дала ли ты мне правильный номер.
I'm just checking on the hospital's evacuation. Я всего лишь проверяю, все ли в порядке с эвакуацией больницы.
No, I'm checking my makeup in the reflection. Нет, я проверяю свой мейк-ап в отражении.
Just checking you've got a pen. Проверяю есть ли у вас ручка.
Nothing earth-shaking, but I'm still checking. Ничего важного, но я все еще проверяю.
I'm only checking if you look carefully. Я просто проверяю, хорошо ли вы снимки смотрите.
I'm checking his medical record before prescribing medication. Я проверяю его медицинские записи до назначения лечения.
No, I'm just checking some emails. Нет, я просто почту проверяю.
I've been checking myself every 30 seconds. Я проверяю себя каждые 30 секунд.
I'm just checking college acceptances. Я просто проверяю прием в колледжи.
No, no, I was just checking the linen rotation. Нет, нет, просто проверяю белье.
I'm checking Tuesday's guest list. Я проверяю список приглашенных на следующий вторник.
I'm also checking impound lots to see if anything came through. Я также проверяю аукционы конфиската, может там что-нибудь проявится.
I'm just checking to make sure you haven't injured your hand. Я просто проверяю, не поранила ли ты руки...
I'm also checking into ongoing threats and past cases. Также я проверяю возможные угрозы и прошлые дела.
I'm just checking my makeup in your webcam. Я проверяю макияж в твоей веб-камере.
I am checking on my patients every two hours, and it's time. Я проверяю своих пациентов каждые два часа, пришло время.
I'm checking in with the dive unit. Я проверяю, что у подводников.
I'm checking on Paul Anka. Я проверяю, как там Пол Анка.
Still checking to see who might have known your houses were empty. Все ещ проверяю, кто мог знать, что ваши дома будут пустовать.